truyensex.bet

Truyện sex hay, đọc truyện sex mới mỗi ngày

Trang chủ

Mối Tình Thời Sinh Viên

Truyện Sex hay nhất

Cập nhật : vừa xong

Đó là một buổi tháng Năm nắng ấm, khi mà tôi đang ngồi nhìn ra ngoài cửa sổ, mắc kẹt trong lớp học môn Hóa chết tiệt với rất ít hy vọng sớm được ra ngoài chơi. Chỉ phải đi học một tuần nữa và sau đấy sẽ được nghỉ. Tốt nghiệp!

Tôi đã mong đợi ngày này trong một quãng thời gian… đủ lâu kể từ khi tôi có thể nhớ, và bây giờ nó đã sắp đến. Tôi đã phải cố gắng nhiều trong những buổi học cuối cùng, và mặc dù tôi là một học sinh tương đối mẫu mực, cũng rất khó, hay có thể nói là không khả thi khi cố gắng tập trung vào việc học hành. Thành ra càng ngày tôi càng cảm thấy mơ màng trong giờ học.

Hầu hết các giấc mơ đều xoay quanh chuyện tôi sẽ tận hưởng mùa hè cuối cùng thế nào trước khi vào đại học. Ngoài ra tôi cũng băn khoăn về mẹ. Không biết mẹ sẽ xoay trở thế nào khi vắng tôi.

Tôi đã trở thành người đàn ông trụ cột trong nhà kể từ khi ba bỏ đi khỏi nhà gần 5 năm trước và giờ đây đến lượt tôi. Suy nghĩ này làm tôi bỗng dưng thấy buồn và nó gần như đã xóa sạch sự hào hứng của tôi về việc sắp chấm dứt 12 năm học phổ thông dài lê thê.

Dĩ nhiên, mẹ nói bà sẽ ổn. Bà luôn luôn nói vậy. Nhưng tôi biết mẹ cần phải dựa vào tôi nhiều như nào. Mặc dù mẹ vẫn còn trẻ ở độ tuổi 37 (tôi sinh ra khi bà mới 19) và có thể nói là rất hot, mẹ không hẹn hò hay có một người đàn ông nào ở bên cạnh, ngoại trừ tôi, để sửa chữa mọi thứ và chăm sóc xe cộ và những thứ đại loại thế. Lo liệu các công việc nặng nhọc trong nhà là việc của tôi và tôi không ngại trách nhiệm đó.

Thực tế là tôi yêu thích chúng. Mẹ và tôi có quan hệ rất đặc biệt với nhau và vô cùng gần gũi – chúng tôi giống như những người bạn hơn là mẹ và con trai. Cả hai đều phải dựa vào nhau trong những năm tháng đã qua; từ những khủng hoảng tuổi teen của tôi hay những vấn đề người lớn quan trọng của mẹ… giống như làm thế nào để chúng tôi có thể thanh toán các hóa đơn.

Khi ba bỏ đi với con bé thư ký, ông chẳng để lại gì hết, và tệ hơn, mẹ rơi vào khủng hoảng tâm lý và suốt một thời gian tôi căm thù ông vì chuyện đấy. Ông đã đập tan những ảo tưởng của tôi về một gia đình hạnh phúc và làm mẹ đau đớn khổ sở.

Nhưng giờ đây tôi không còn cảm giác căm thù ông. Việc không có ba làm mẹ và tôi gắn bó với nhau hơn. Kể từ khi ba đi, tôi đã cố gắng để mẹ không phải nhớ ông. Ít nhất theo mọi cách mà một chàng trai trẻ có thể làm để trở thành một người đàn ông trong gia đình.

Tôi học cách sửa chữa mọi thứ, gánh một phần tài chính trong gia đình bằng cách kiếm việc làm thêm để tự trang trải tiền quần áo và chi phí học hành, và luôn ở bên mẹ khi bà cần bờ vai ai đó để khóc. Và mẹ thì khóc vô số lần. Tôi có một vài chiếc áo thấm đẫm nước mắt của mẹ, mặc dù không xài nữa nhưng tôi vẫn lưu giữ chúng lại trong phòng để luôn gợi nhớ trong tâm tưởng tôi rằng không bao giờ tôi được phép làm mẹ đau khổ như thế.

À, vâng tôi cũng hơi xấu hổ khi phải thú nhận rằng tôi cũng lén giấu một ít đồ lót của mẹ trong ngăn kéo của mình sau khi thó trộm ở giỏ đựng quần áo.

Như tôi đã nói, mẹ rất hot, và nếu như bạn vẫn chưa đoán ra, tôi đã phát mê mẩn vì bà. Mẹ thật tuyệt vời và không có chỉ tôi nói vậy. Tất cả đám bạn của tôi đều đồng tình đánh giá bà là người mẹ hot nhất và khả ái nhất mà tụi nó từng biết. Mẹ có một thân hình nhỏ nhắn với đôi mắt xanh biếc to tròn có thể chuyển từ màu nước biển sang màu da trời tùy theo đồ mặc, và chúng lấp lánh giống như những ngôi sao.

Tóc mẹ nhuộm màu đỏ chớm ngang vai và được cắt tỉa rất sành điệu. Vẻ ngoài của mẹ thật hoàn hảo nhưng giờ đây tôi còn muốn kể với bạn nhiều hơn thế nữa. Ở độ tuổi 37 nhưng trông bà như mới khoảng hơn 20. Một vài người nhận xét chúng tôi nhìn như hai chị em; và dĩ nhiên mẹ rất sung sướng khi tôi kể lại chuyện này cho bà.

Hôm kỷ niệm sinh nhật 37 tuổi, tôi làm mẹ bất ngờ với bộ vòng và nhẫn làm từ đá tự nhiên. Mẹ không nghĩ rằng tôi sẽ tặng bà cái gì, nhưng tôi đã tiết kiệm được tiền tiêu riêng của mình, khoảng 700 USD, và tiêu hết cho bộ trang sức đó.

Tôi biết mẹ thích bộ vòng và nhẫn đấy bởi vì một lần mẹ đã đề cập khi chúng tôi đứng nhìn ở một cửa hàng nữ trang trong một buổi chiều. Tôi đã phải nỗ lực làm thêm để tiết kiệm được tiền và việc mua bộ trang sức có lẽ là khoảng khắc ấn tượng nhất trong cuộc đời tôi cho tới lúc đó. Nó được gói đặc biệt tại cửa hàng với giấy bọc đẹp kèm theo một chiếc nơ màu đỏ.

Khi tôi đưa tặng mẹ, bà bắt đầu khóc. Trong khoảnh khắc tôi nghĩ có lẽ mình đã gây ra một sai lầm nghiêm trọng. Nhưng hóa ra đấy là những giọt nước mắt hạnh phúc. Mẹ bảo tôi không nên tiêu quá nhiều tiền như vậy nhưng mẹ thực sự yêu món quà này và rất yêu tôi.

Chỉ cần thế là đủ. Mẹ nói mẹ sẽ luôn luôn đeo chiếc nhẫn. Tôi cảm thấy ngạc nhiên khi mẹ đeo nó vào ngón đeo nhẫn cưới tay trái. Điều này cũng khá đặc biệt với tôi.

Tôi đoán rằng đã đến lúc phải thừa nhận rằng tôi đang hết sức mê say, đắm đuối mẹ mình. Gần đây tôi thực sự cảm thấy hơi kích thích với việc theo dõi lén mẹ. Tôi đã cố ngăn cản những suy nghĩ về giới tính trong đầu, cho tới khi tôi vô tình nhìn thấy bà thay đồ trong phòng ngủ. Tôi đi tới phòng mẹ để hỏi liệu bà có cần gì không trước khi tôi đi ngủ.

Cửa phòng đang hé mở. Trước khi giơ tay gõ cửa, tôi nhìn thấy mẹ đang đứng gần bàn trang điểm. Tôi đã nhìn thấy mẹ mặc đồ ngủ cũng như mẹ đã nhìn thấy tôi mặc đồ lót rất nhiều lần, nhưng đây là lần đầu tiên tôi thấy hoàn toàn trần truồng.

Hình ảnh về chiếc eo thon thả và cặp mông vun đầy cùng làn da trắng mịn không thể xóa mờ đi được trong trí nhớ của tôi. Tôi không nghĩ là mình đã từng nhìn thấy bộ mông nào hoàn hảo hơn thế.

Khi bà cúi xuống để mặc quần lót, trái tim tôi như nhảy xổ ra khỏi ***g ngực khi tôi nhận ra rằng mình có thể thấy bờ môi của âm hộ bà nằm giữa cặp đùi thon thả đang trải rộng. Woaa, không thể tin được, mẹ chẳng có một chút lông mu nào cả, hoàn toàn không- nhẵn nhụi như trẻ con.

Viền môi âm hộ ở phía trong có màu hồng nhạt và được kẹp giữa bờ môi được cạo sạch mịn màng ở phía ngoài nhìn giống như những cánh hoa hồng… một nụ hồng tuyệt đẹp với những cánh e ấp đang đón chào ánh sớm mai. Bờ môi âm hộ phía ngoài sưng mọng và nhô lên như đang căng ra để bao bọc lấy viền môi âm hộ phía trong.

Tôi dõi theo với cảm giác tội lỗi nhưng phấn khích khi mẹ ngồi xuống và bắt đầu từ từ xoa kem lên bộ ngực lớn nhưng vẫn còn rắn chắc. Mẹ xoa kem dưỡng lên phía trên của bộ ngực và sau đó chuyển xuống dưới, chỉ ngừng khi vấp phải hai núm vú đang vểnh cứng cho tới khi chúng trơn và bóng.

Sau đó mẹ đổ nhiều kem hơn vào tay và đặt lòng bàn tay úp lên hai khối cầu lớn rồi nâng lên, bóp nắn chúng. Tôi nghĩ mình đã nghe thấy tiếng một hơi thở đầy khoái cảm, nhưng có thể nó xuất phát từ chính môi của tôi.

Tôi đứng bất động, hai mắt mở to hết cỡ để dõi theo mẹ. Điều này có vẻ ngớ ngẩn đối với một học sinh 18 tuổi, nhưng thực sự từ khoảnh khắc đấy tôi biết rằng mình đã yêu mẹ; không phải theo cách của một đứa con trai. Tôi cũng nhận ra không phụ nữ nào khác có thể chiếm lấy chỗ của mẹ trong trái tim tôi.

Tôi biết rằng một vài người sẽ cho rằng đây chỉ là sự đam mê của trẻ con, hoặc cụ thể hơn là đam mê thể xác, và có rất nhiều đứa trẻ thích mẹ hoặc giáo viên của chúng… nhưng tất cả điều này đều không phải trường hợp của tôi. Tôi chưa từng thích một cô giáo hay bất cứ một người phụ nữ lớn tuổi nào vì chuyện đấy.

Tôi nhớ rõ mình đã cảm thấy hưng phấn thế nào trong ngày hôm đó, hưng phấn đến nỗi tôi ngay lập tức phải rút cây gậy ra khỏi quần để tránh bị phọt ra trong đấy. Tôi xóc mạnh không phải chỉ vì muốn lên đến đỉnh, không chỉ bởi vì tôi cảm thấy hơi xấu hổ mà còn bởi vì tôi muốn giữ cảm giác hưng phấn này xuyên suốt trong người.

Tôi muốn ngắm mẹ mãi mãi. Khi mẹ đứng dậy và nhấc hai tay lên đỉnh đầu, tôi không thể giữ lâu được thêm nữa.

Tinh trùng phọt vào cửa mạnh đến mức tôi nghĩ là mẹ có thể nghe thấy tiếng động. Đầu gối gần như khuỵu xuống và tôi phải nỗ lực để giữ mình tỉnh táo. Trong vô số lần thủ dâm từng có trong đời, đây hẳn là cú tuyệt nhất. Cả người tôi có cảm giác khô kiệt và quay cuồng.

Khi mở mắt ra, tôi thấy mẹ lại đang ngồi trên ghế, nhìn vào trong gương với một nụ cười bí hiểm trên khuôn mặt. Tôi sững người khi biết mẹ đã nhìn thấy mình, và mau chóng lủi ngay giống như một con gián trong bếp khi đèn điện bật sáng.

Tôi cảm thấy tội lỗi trong một thời gian dài về đêm đó, nhưng cảm giác tội lỗi không đủ mạnh để không dám lặp lại những lần sau. Kể từ lần đó, tôi tranh thủ mọi cơ hội để nhìn trộm mẹ. Rủi ro cũng khá lớn. Tôi đặt một mẩu cao su nhỏ trên khung cửa phòng tắm và phòng ngủ để chúng không thể đóng kín lại được.

Mẹ yêu cầu tôi sửa chúng nhiều lần nhưng bằng cách này, cách nọ tôi lờ tịt chúng đi. Sau đó, gần như hằng đem tôi lặng lẽ đứng trong bóng tối hành lang để theo dõi mẹ thay đồ đi tắm hay ngồi ở bàn trang điểm thực hiện trình tự chăm sóc sắc đẹp hàng đêm trước khi đi ngủ.

Đôi khi, nếu như rất may mắn, tôi có thể ngắm bà đang làm những hành động tục tĩu. Những lúc đó tôi sẽ ngay lập tức mất bình tĩnh và tự thủ dâm với quần lót của mẹ cho tới khi cực khoái.

Tôi đã kể bộ ngực của mẹ tuyệt vời chưa nhỉ? Tôi sẽ chẳng bao giờ chán với việc nhìn ngắm cặp vú xinh đẹp đấy. Ngay cả khi nó được che đậy bởi áo xống tôi cũng thường ngắm chúng… tròn trĩnh và mềm mại với những chuyển động sexy khi mẹ di chuyển.

Đôi khi mẹ biết tôi đang ngắm, nhưng bà chẳng bao giờ tỏ vẻ giận. Gần đây, khi mẹ thấy tôi đang nhìn say mê, mẹ chỉ lắc lắc đầu và cười nhẹ giống hồi tôi còn nhỏ và bị bắt quả tang đang ăn vụng bánh.

”Jerry Moss, cậu có thể hoàn thiện công thức trên bảng được không?”

Tôi chợt tỉnh giấc khỏi cơn ngủ gật. “Em… dạ…. em à…à”

Thầy giáo nhìn chăm chú vào tôi với vẻ chờ đợi. Đám bạn trong lớp thì cười toáng lên. Mặt tôi đỏ như gấc, “Xin lỗi. Em đã không để ý”, tôi thú thật.

”Tốt, ít nhất cậu cũng thừa nhận. Cậu nên lắng nghe tập trung hơn bởi vì đây là những buổi cuối rồi” thầy Henson nhắc “Và những kiến thức này sẽ còn hữu ích với các cô, các cậu trong giai đoạn tới”. Với lòng biết ơn vô hạn của mình, những lời thầy nói đã giúp mọi người chuyển sang phía khác, bớt tập trung vào phía tôi.

Sau khi chuông reo, tôi dạo bộ bên ngoài để tận hưởng cảm giác ấm áp của ánh nắng mặt trời cuối xuân phả lên mặt. Có một cơn gió mát và vài đám mây trắng trôi ngang tỏa bóng râm lên mặt đường… hơi thở mùa xuân đang tràn ngập xung quanh.

Khi đang nhàn nhã tản bước dọc theo đường, tôi ngẩng mặt nhìn lên và cười rộng miệng hết cỡ khi nhìn thấy mẹ đang đợi ở sát lề đường. Mẹ đang lái chiếc xe Jeep cũ không cửa và không mui của tôi, chiếc xe mẹ đã giúp tôi mua nhân dịp sinh nhật 18.

Tôi phát hiện ra nó tại cửa hàng xe hơi cũ của ông Jenkins. Nó đã nằm ở đó vài tháng trong khi tôi cố gắng để kiếm được $2.000 để mua nó trước khi có ai khác giành mất. Tuy nhiên, món quà tặng sinh nhật mẹ đã làm phá sản kế hoạch của tôi. Và khi mẹ nói mẹ sẽ giúp tôi mua nó, tôi đã cực kỳ sung sướng.

Tôi đã làm việc quần quật trong một cửa hàng bánh pizza, nhưng nếu không được mẹ giúp tôi sẽ không bao giờ đủ tiền mua nó. Bây giờ lũ bạn tất cả đều ghen tị với tôi. Khi tôi không thể chạy chiếc Jeep tới trường – vì hết tiền đổ xăng, mẹ sẽ lái nó và lịch sự đổ đầy bình.

Mẹ bảo lái chiếc Jeep làm mẹ cảm thấy mình trẻ trung hơn. Xe của mẹ là chiếc van nhỏ đã 10 tuổi mẹ mua trước khi ba bỏ đi. Đôi khi, như hôm nay chẳng hạn, mẹ sẽ tới trường đón tôi khi mẹ được nghỉ làm hoặc có thể tan việc sớm.

Tôi không bao giờ thấy ngại vì việc mẹ xuất hiện ở trường giống như một số đứa khác. Hầu hết tụi nó đều phát điên lên nếu bố mẹ tới trường vì bất cứ lý do gì. Không phải tôi. Tôi thích việc bạn bè nhìn thấy mẹ mình. Tôi tự hào vì bà. Không phải vì bà quá xinh đẹp mà còn vì bà rất thông minh.

Khi tôi còn nhỏ mẹ đã đạt được chứng chỉ dạy học và đi dạy trong khoảng 10 năm. Nhưng sau đấy ba muốn mẹ ở nhà làm nội trợ nên mẹ nghỉ. Tôi nghĩ mẹ đã rất nhớ việc dạy học. Khi ba bỏ đi, mẹ đã ứng tuyển làm giáo viên, nhưng do thời điểm đấy chính quyền bang đang cắt giảm ngân sách nên không tuyển dụng.

Cuối cùng, mẹ kiếm được việc tại một công ty marketing lớn với xuất phát ở vị trí trợ lý cấp thấp. Chỉ sau vài năm, mẹ đã trở thành một chuyên viên marketing cấp cao. Mẹ cho rằng mình đã may mắn là người đúng chỗ, đúng thời điểm, nhưng tôi biết không phải vậy. Mẹ đã đạt được những gì xứng đáng được nhận.

Mẹ tôi đã làm việc chăm chỉ để đạt được thành công, nhưng bà thừa nhận cách ăn mặc chuyên nghiệp, pha một chút sexy cũng đóng góp quan trọng. Mẹ kết hợp cả hai phong cách trên theo một cách rất sành điệu.

Dưới chiếc áo choàng công sở, mẹ thường mặc những chiếc áo cánh với dây buộc và xếp nếp và không bao giờ mặc những chiếc áo sơmi kiểu đàn ông mà một số nữ doanh nhân thường mặc.

Một vài chiếc áo của mẹ được cắt khá thấp phía trước, lộ ra một phần sức sống của mẹ dưới cổ áo xẻ rộng. Mẹ bảo những chiếc áo đấy được dùng khi muốn gây ấn tượng với các khách hàng nam giới. Tôi biết chúng cũng gây tác dụng với tôi.

Và bây giờ mẹ đang ở bên lề đường đợi tôi. Tôi vẫy tay chào mấy thằng bạn đang chăm chú ngắm mẹ tôi và chạy nhanh tới, chui vào phía bên ghế phụ của chiếc Jeep.

“Buổi học hôm nay thế nào?” Mẹ hỏi.

“Chán chết,”, tôi trả lời và cúi người tới hôn lên môi mẹ. Tôi thích hôn mẹ. Môi của bà luôn ướt át và gần đây bà thường dùng son với các loại mùi khác nhau. Thú thực đấy chính là lý do mà chúng tôi bắt đầu hôn môi nhau.

Một hôm mẹ khoe đang xài một loại son môi có mùi. Tôi đã làm mẹ ngạc nhiên bằng cách hôn lên môi mẹ để thưởng thức vị của nó. Kể từ đó, chúng tôi luôn hôn môi nhau và mỗi khi mẹ tô son bà lại thường yêu cầu tôi đoán vị của nó. Hôm nay tôi đoán có vị dâu tây.

”Sai rồi nhé” mẹ nói với vẻ hơi bối rối.

“Để con thử lại xem sao.” Trước khi mẹ kịp phản đối, tôi vươn sát bà hơn hôn lần nữa, giữ nguyên môi tôi trên miệng mẹ lâu hơn lần đầu.

Mẹ đẩy tôi ra và nói, “Nào Jerry, không phải ở đây. Các bạn con đang nhìn đấy”.

”Con không quan tâm tới việc tụi nó nhìn”

“Mẹ thì có”, mẹ nói dứt khoát, nhưng tôi có thể thấy sự vui vẻ trong ánh mắt bà.

”Okay, nhưng lúc về nhà mẹ phải cho con thử lại đấy”

Mẹ không trả lời mà đổi sang chủ đề khác. “Chỉ còn một tuần nữa là đi học. Con đã sẵn sàng cho đợt kiểm tra cuối chưa đấy?”

“Hiển nhiên. Con có thể làm kém đợt kiểm tra cuối trong hầu hết các môn học mà vẫn nhận được điểm B”

“Này, đừng làm gì ảnh hưởng tới học bổng đấy.”

“Mẹ biết là con sẽ không làm thế mà.”

Mẹ nhìn tôi với vẻ suy nghĩ và nói “Mẹ có đủ tiền để trang trải cho con trong mấy năm tới, nhưng mẹ nghĩ nên sử dụng số tiền đó cho mục đích khác”

“Giống như việc đi nghỉ mà mẹ hứa nếu con đạt được học bổng phải không?” Tôi nhắc bà.

”Vụ đấy đã được chuẩn bị và thanh toán rồi cưng à.”

Tai tôi vểnh lên. “Đã thanh toán? Mình sẽ đi đâu vậy mẹ?”

”Bí mật”

“Kìa, mẹ, thôi nào, mẹ không thể để con phát sốt lên vì tò mò như này được”

”Xin lỗi cưng, phải sau kỳ kiểm tra cuối”

“Khốn khiếp thật” tôi nói nhưng mỉm cười. Mẹ khẽ cười lại và trái tim tôi bỗng rung động.

Tôi đã quá hào hứng với việc gặp mẹ đón về nhà nên tôi không để ý mẹ đang mặc gì. Hôm đấy mẹ mặc một chiếc short ngắn phơi bày hầu hết cặp đùi của bà. Phía trên là một chiếc áo lưới bó ôm sát bộ ngực bà giống như làn da thứ hai. Mẹ có bận áo lót nhưng nó khá bé giống như dành cho trẻ nhỏ… mẹ có lẽ chỉ cần thế.

Tôi có thể nhìn thấy hai núm vú của mẹ vểnh lên. Có phải nụ hôn là nguyên nhân? Chắc không rồi bởi thời tiết khá lạnh. Chắc hẳn mẹ sẽ không mặc đồ như vậy nếu mẹ phải rời khỏi xe vì bất cứ lý do gì.

Mẹ xin lỗi vì ăn mặc thoải mái vậy và cho biết mẹ đang làm dở việc ở nhà, sau đó vội quá nên không kịp thay đồ. Mẹ thấy tôi nhìn chăm chú lên hai núm vú đang vểnh của mẹ và bối rối trước khi khởi động chiếc Jeep và nhanh chóng lái đi.

Hôm đó là thứ Sáu và chúng tôi thường thuê phim về xem cũng như đặt pizza tới nhà. Mẹ được nghỉ cả hôm nay và đã dành thời gian này cho việc nằm phơi nắng để làn ra thêm rám nắng. Mấy tuần trước mẹ đã tới một thẩm mỹ viện chuyên giúp làm da nâu nên tôi đoán kỳ nghỉ của chúng tôi hẳn phải ở đâu đó trên bãi biển và có nhiều ánh nắng mặt trời. Tôi thấy chuyện này thú vị. Cả hai chúng tôi đều thích trèo thuyền, lướt ván và lặn.

“Tối nay chúng ta sẽ thuê phim gì?” Mẹ hỏi

“Tuần trước mình vừa xem phim tình cảm. Nên tuần này con muốn xem cái gì đấy đạn vãi tung tóe và mọi thứ nổ tung,” Tôi cười to đáp lại.

Mẹ tỏ vẻ ngán ngẩm. “Okay, nhưng không phải phim của Bruce Willis nhé.”

“Con tưởng mẹ thích mấy phim đấy,” Tôi đùa.

“Ôi giời, phim trước khi thằng cha đấy nhảy từ cầu lên cánh của chiếc trực thăng xực mùi bịa đặt.”

“Ý mẹ là mọi người không làm như thế?”

“Những người bình thường thì không.”

“Okay, vậy con sẽ kiếm cái gì đó không quá bạo lực. Con sẽ giúp mẹ massage chân với tay nghề điêu luyện của mình trong khi chúng ta xem phim,” Tôi gợi ý.

“Mmmm,” mẹ nói. “Lâu lắm rồi con không massage chân cho mẹ nhỉ.”

Chúng tôi ghé qua Blockbuster và tôi chọn “Bourne – Điệp vụ đen tối”. Một cuốn ít bạo lực hơn phim của Bruce Willis, tôi đoán thế. Tôi đã từng xem nó ở rạp mấy tháng trước đây.

Khi chúng tôi về đến nhà và bước vào trong nhà, tôi ngăn mẹ lại bằng cách kéo tay bà. Mẹ quay mặt lại nhìn tôi với vẻ ngỡ ngàng. “Son môi”, tôi nói. Mẹ có vẻ quên mất vụ này. Tôi thì không.

Tôi cúi người xuống trước và chạm môi lên miệng mẹ. Tôi đứng đủ sát để có thể cảm thấy bầu ngực mềm mại của mẹ đang chạm lên ngực tôi. Tim tôi đập mạnh làm tôi phải cố gắng tìm cách giữ hơi thở ổn định. Môi mẹ hé mở một chút. Nụ hôn chỉ diễn ra trong vài giây nhưng tôi cũng kịp ép môi của mình ngang theo môi của mẹ, ra vẻ để có thể cảm nhận son môi của bà tốt hơn. Khi tôi lùi lại, đầu óc tôi hoàn toàn quay cuồng.

Và khi tôi nhìn mẹ, mắt của bà vẫn đang nhắm nghiền lại. Môi của mẹ đang mở ra và tôi có thể thấy bà đang thở hổn hển. Núm vú của bà lại săn cứng lại. Tôi tự hỏi liệu mẹ có đang cảm thấy rung động như tôi không. Hỏi điều đấy có vẻ hơi quá đà, tôi nghĩ.

“Vị mâm xôi,” tôi thì thào, gần như hơi thở.

Mẹ mở mắt ra với vẻ không hiểu chúng tôi đang làm gì. Mặt mẹ bối rối với ánh hồng trên hai gò má. Mẹ lúng túng trong một thoáng. “Uh…uh… không, không phải mâm xôi.”

”Có lẽ con sẽ phải thử lại sau,” Tôi đoán sẽ là quá trớn nếu tôi cố thử hôn lại bà ngay, mặc dù tôi đang rất muốn làm điều đó.

“Uh… ừm,” mẹ nói với vẻ hơi ngập ngừng. “Bây giờ mẹ phải làm một vài việc.”

”Okie, con sẽ đặt pizza và lúc 6h và mình sẽ xem phim vào lúc 7h.” Tôi nói

”Okay”, mẹ trả lời, hít một hơi thở thật sâu trước khi quay đi và bước lên cầu thang.

Chúng tôi đều bận rộn với việc riêng trong vài tiếng kế tiếp. Sau đấy tôi thấy mẹ đi ngang qua phòng tôi để tới phòng tắm.

Tôi đợi vài phút và bước ra hành lang. Từ bóng tối của hành lang nhìn vào, tôi đến kịp lúc để nhìn thấy mẹ thay đồ để bước vào bồn tắm hơi. Đã hơn một tuần tôi không được ngắm mẹ vì vậy tôi khá ngạc nhiên khi thấy được làn da rám nắng của bà. Thực tế là toàn thân mẹ nâu bóng. Không có dấu vết nào của đồ tắm cả phía trên lẫn dưới.

Tôi theo dõi mẹ tắm nhưng không lôi dương vật ra khỏi quần lót. Tôi muốn đợi. Các buổi tối thứ Sáu ở bên mẹ không phải dành cho việc thủ dâm. Bởi vì không có gì kích thích giới tính đã xảy ra trong quá khứ, chúng tôi chỉ ngồi cạnh nhau và tôi thường khoác tay lên vai mẹ và để mẹ dựa vào người tôi. Thế là quá đủ với tôi. Đèn thường được tắt đi, giúp tôi có thể an toàn ẩn dấu tình trạng cương cứng của mình nếu có.

Tôi ngừng việc theo dõi mẹ khi thấy bà ngoẳng mặt ra cửa. Tôi về phòng, tắm chớp nhoáng và xuống dưới nhà nhét phim vào đầu đọc DVD. Bánh pizza vẫn đang bốc khói trên mặt bàn café, cùng với một chai vang đỏ khi mẹ tôi xuống dưới nhà.

Bà mỉm cười khi nhìn thấy chai rượu và hai chiếc ly. Mẹ thường cho phép tôi uống vài ly nếu sau đấy tôi không đi đâu. Tôi không bao giờ đi đâu sau buổi xem phim thứ Sáu của chúng tôi tại nhà. Tôi chẳng có hứng thú với việc đi chơi với mấy thằng bạn hay cả với bạn gái nếu như tôi có thể ngồi suốt buổi tối với mẹ.

Tôi mặc một chiếc quần short và ở trần. Đôi khi tôi chỉ mặc đồ lót trong nhà, sau cùng thì nó cũng như đồ bơi mà thôi. Mẹ bận một chiếc áo choàng mỏng với mái tóc ẩm ướt. Tôi không biết liệu mẹ có mặc gì dưới chiếc áo choàng mỏng đấy không. Chí tưởng tượng của tôi phát rồ lên với việc có thể bà đang khỏa thân trong đó.

”Mẹ phải gội đầu sau khi tới thẩm mỹ viện về. Nó nhờn quá. Bây giờ mẹ cần phải sấy khô tóc trước khi mình có thể xem phim, được chứ?”

“Được chứ. Để con giúp mẹ,” Tôi nói và với lấy chiếc máy sấy tóc mẹ đang cầm trên tay.

“Con không phải làm thế đâu.”

”Kìa mẹ, con thích làm mà” Tôi nói và nhanh chóng cắm máy sấy vào một ổ trên tường. “Mẹ ngồi xuống sàn ở đây giữa hai chân con đi” Tôi nói và ngồi lên trên sofa, mở rộng hai chân ra.

”Wow, thật là đặc biệt đây.”

“Hiển nhiên. Vậy mẹ có định kể cho con biết chúng ta sẽ đi nghỉ ở đâu không?”

Mẹ rúc rích cười và nói, “Ah, hóa ra vì thế.” Mẹ với tay lên và rót đầy hai ly rượu, và ngồi xuống, đưa cho tôi một ly.

“Mẹ nghĩ là con ngớ ngẩn đến mức xài những thủ thuật như này à?”

Mẹ quay mặt lại và nhìn tôi khẽ cười và nói, “Đúng, phải không”

Tôi nhanh chóng làm một ngụm rượu và đặt chiếc ly lên trên bàn café “Okay, mẹ đoán đúng rồi,” tôi cười phá lên. “Giờ kể cho con mau.”

“Không, sau đợt kiểm tra. Và mọi chuyện chốt hạ ở đây.”

”Chết tiệt,” tôi cười trước khi bật máy sấy lên. Tôi bắt đầu sấy tóc mẹ. Tôi dùng một tay để bới tóc lên trong khi đưa máy sấy từ phía sau ra trước và lên trên đỉnh đầu mẹ. Mẹ ngửa đầu ra sau để cổ chạm vào thành sofa giữa hai chân tôi cùng lúc vừa uống rượu.

Tôi khép chân lại chặt hơn để có thể chạm được vào tay bà ở cả hai hướng. Tôi có thể cảm thấy hơi ấm của mẹ xuyên qua chiếc áo choàng tắm. Tôi có thể ngửi được mùi hương dầu gội trên tóc mẹ và mùi oải hương trong sữa tắm mẹ dùng.

Những điều kết hợp này làm tôi bắt đầu bị kích thích. Dương vật tôi bắt đầu ngẩng lên trong ống quần short và ở trong một vị trí rất bất tiện. Tôi muốn đưa tay xuống để điều chỉnh, nhưng không có cách nào mà không để mẹ biết.

Sau đó bỗng nhiên mẹ điều chỉnh vị trí đầu, và dựa vào dương vật tôi đang bị bó chặt trong đó. Người tôi đông cứng lại.

“Mmmm,” mẹ rên khẽ, có lẽ hiệu quả từ việc những ngón tay của tôi đang lùa vào trong tóc bà. “Có lẽ con nên theo đuổi nghề làm tóc,” bà đùa.

Tôi cần phải làm gì đó để thoát khỏi tình trạng khó xử này nên tôi hơi nhấc đầu bà lên và lùi lại phía sau một chút để thoải mái hơn. Tôi gần như rên khẽ khi dương vật trượt đến một vị trí tự nhiên hơn. Tôi nói, “Nếu mọi khách hàng của con đều sexy như mẹ, con sẽ làm nghề này.”

Mẹ chỉ ậm ừ tán đồng. Tôi biết mẹ thích khi được khen. Do không có ba ở bên, mẹ hầu như không được nghe những lời khen ngợi chân thành. Hẳn không phải là ở chỗ mẹ làm việc rồi, nơi đấy theo mẹ nói thì đâm dao sau lưng và phá hoại là những chuyện thường ngày ở huyện.

Trong khi sấy tóc, tôi liếc qua vai mẹ và thấy mẹ đang đặt ly rượu vang cạn một nửa lên trên đầu gối để trần của bà. Chiếc áo choàng tắm đã trượt khỏi hai chân đổ xuống dưới phía sàn giữa chúng.

Tôi có thể nhìn thấy cặp đùi của mẹ, từ phía trên tới sát mông. Cặp đùi rám nắng của mẹ đã quá đủ để dương vật tôi căng cứng trong quần short. Tôi có thể nhìn thấy bắp vế đùi phía trong của mẹ khi tôi đặt máy sấy xuống và bắt đầu massage đầu cho bà. Tôi biết sắp có một điểm ướt trên quần lót của mình, nhưng tôi quá kích thích để lo về chuyện đấy.

Tôi với lên và rót đầy ly rượu vang cho mẹ. Trước khi mẹ chuyển động, tôi trượt tay xuống dưới vai bà, phía trên áo choàng để bắt đầu xoa cổ.

“Mmmm,” mẹ kêu khẽ.

Tôi từ từ chuyển tay xuống dưới để dần dần bóp vai cho mẹ. Tay tôi chuyển từ sau ra trước, bóp lấy da thịt mềm và ấm của mẹ, ấn ngón tay nhẹ nhàng xung quanh những đốt xương cổ.

“Oh, một anh chàng làm tóc và massage tuyệt vời,” mẹ nói.

“Dành riêng cho mẹ thôi.”

Không để mẹ nhận ra, tôi bắt đầu đẩy chiếc áo choàng ra phía ngoài cho tới khi hai vai của mẹ hoàn toàn lộ ra. Từ cổ tới thắt lưng của mẹ, chiếc áo choàng bị vén nhẹ ra, lộ một phần phía trong bầu ngực của mẹ. Nếu mẹ nhận ra bà đang hở thế nào, mẹ cũng không trách được.

Tôi di chuyển hai bàn tay nhẹ nhàng qua vai mẹ, nỗ lực để làm mẹ không chú ý tới chiếc áo choàng phanh ra. Tôi biết nếu tôi đẩy nó qua mỗi bên thêm một inche, có lẽ tôi sẽ nhìn thấy hai núm vú của mẹ. Với trái tim đập mạnh trong ***g ngực, tôi đẩy chiếc áo qua phía bên phải với những ngón tay của mình. Nó trượt ra khỏi vai mẹ và tụt xuống giữa cánh tay. 

Ôi lạy Chúa, chính nó đây, tôi tự hét toáng lên trong đầu. Tôi có thể nhìn thấy một phần núm vú, nhưng không thấy đầu núm. Chiếc áo choàng đang đung đưa trên đầu núm vú cứng ngắc như cục tẩy chì của mẹ.

Mẹ tôi xoay vai như thể bà đang oải. Chiếc áo choàng trượt xuống thấp hơn và bỗng nhiên toàn bộ núm vú hiện rõ ra, bao gồm cả bầu ngực bên phải. Tôi nghĩ mình đã đạt cực khoái ngay lúc đấy. Đầu tôi quay cuồng. Đúng là tôi đã nhìn ngực của mẹ vô số lần, nhưng chưa bao giờ gần vậy. Nó gần như có thể chạm được.

Trước khi tôi có thể làm điều gì rồ dại, mẹ bỗng oái và kéo chiếc áo choàng che lại bầu ngực trần của mình, nhưng thật may cho tôi là khe áo vẫn còn khá rộng.

Khi tôi bình tĩnh lại, tôi cúi người ra phía trước và xoay mặt mẹ về hướng mình. Môi của tôi nhanh chúng hạ xuống cho tới khi chạm tới môi của mẹ. Mẹ chắc hẳn sững sờ vì bà để yên môi tôi ở đấy trong vài giây. Tôi mạnh dạn lùa lưỡi ra và liếm ngang môi mẹ, trước khi đưa nó vào trong miệng bà khoảng 1 inch. Tôi cảm thấy đầu dương vật run lên và nước nhờn chảy ra trong quần short.

Trước khi mẹ kịp phản đối, tôi rời ra và liếm môi. “Hmmm, nho,” tôi nói với điệu bộ vừa nếm thử son môi của mẹ.

Mẹ tỏ vẻ giật mình và nói, “Mẹ đâu có xài son môi.”

”Oh, con xin lỗi, vậy chắc là vị rượu nho đọng lại.” Tôi nói trong khi bắt đầu massage vai mẹ ra vẻ chẳng có chuyện gì vừa xảy ra.

“Pizza nguội hết rồi,” mẹ nói và ngồi dịch lên trước rồi nhanh chóng đứng dậy. “Mẹ sẽ bỏ nó vào lò vi song.” Bà tranh thủ làm thêm một ly rượu vang nữa trước khi đem pizza vào trong bếp.

Tôi ngồi dựa vào sofa, tim vẫn đập thình thích. Tay tôi quá run đến mức gần như không thể cầm rượu để uống. Tôi nhanh chóng uống cạn ly rượu và rót thêm ly mới.

Khi mẹ đem pizza trở lại, có vẻ như bà đã lấy lại bình tĩnh. Áo choàng của bà được khép chặt ở vùng eo và mặt của bà bớt đỏ đi phần nào. Vẻ phớt hồng trên gò má mẹ có lẽ do ảnh hưởng của rượu vang. Mẹ đặt pizza trên bàn café và ngồi xuống.

“Con sẽ đi lấy thêm chút rượu”, tôi nói và đứng dậy. Thật may là tình trạng căng cứng của tôi đã giảm bớt. Tôi cầm lên chai rượu đã gần cạn. Thường thì chúng tôi chỉ uống một chai vào các tối thứ Sáu.

Tôi nhanh chóng rót nốt chỗ còn lại vào ly của mẹ và đi xuống nhà bếp. Khi tôi trở lại, mẹ đang ăn một miếng pizza. Tôi bật phim lên và mặc dù còn rất nhiều chỗ trên sofa, tôi ngồi cạnh mẹ áp đùi tôi vào sát đùi bà.

”Oh, con đánh đổ cái gì lên quần à,” mẹ hỏi khi nhìn thấy một vệt sẫm trên quần đùi của tôi.

Tôi cúi xuống mặt đỏ lựng “Ừm…. vâng, con đánh đổ một chút rượu và đã phải cố tẩy sạch nó ở trong bếp,” tôi nói dối.

Sau những đoạn dạo đầu tẻ nhạt, bộ phim cũng đi vào phần chính. Tôi với qua người mẹ và tắt chiếc đèn ở phía cuối ghế sofa. Giờ đây căn phòng chỉ sáng lờ mờ bởi ánh sáng hắt ra từ màn hình TV. Chúng tôi ngồi yên lặng, xem phim và ăn pizza.

Tôi không biết mẹ nghĩ sao, nhưng tôi rất để ý việc đùi mẹ đang cọ sát đùi tôi. Tôi có thể cảm thấy hơi ấm cơ thể mẹ ở chân mình. Khi tôi kết thúc vài miếng pizza và lại rót đầy rượu, tôi ngồi hơi lui ra khỏi mẹ.

”Nào, đặt chân mẹ lên đùi con và con sẽ massage bàn chân cho mẹ,” tôi nói.

“Con muốn biết mình sẽ đi nghỉ ở đâu chứ gì. Nhưng đừng hy vọng mẹ sẽ kể,” mẹ cười khúc khích, lời lẽ hơi kéo dài như trẻ con. Hẳn rượu đã bắt đầu tác động tới bà.

Tôi gần như quên mất tiêu về kỳ nghỉ. Nó là điều cuối cùng tôi có thể nhớ đến lúc này. “Ừm… đúng rồi, con thực sự muốn biết.”

Mẹ nhấc hai chân lên, để cho áo choàng tuột vào giữa chúng và đặt ngang lên chân tôi. “Mẹ đợi xíu,” tôi nói và nhanh chóng chạy lên phòng ngủ của bà, cầm theo lọ kem dưỡng da yêu thích nhất của bà… lọ kem mà mẹ luôn dùng để chăm sóc ngực. Tôi ngồi xuống và đặt bàn chân mẹ vào lòng, gót chân dựa trên đũng quần của mình.

Tôi xoa kem lên các ngón chân của mẹ. Và khi chúng tôi xem phim, tôi bắt đầu xoa kem giữa các ngón chân và mơn trớn từ trên xuống dưới từng bàn chân. Tôi tiếp tục massage chân mẹ trong một lúc. Khi tôi nhìn sang mẹ, mắt mẹ nhắm nghiền với vẻ mặt trầm lặng.

Chậm rãi tôi massage từng chân này đến chân kia, di chuyển gót chân của mẹ quanh vùng nhạy cảm của tôi. Với một nửa chai vang trong người, tôi không buồn dấu tình trạng căng cứng của mình. Trong lúc massage, tôi đưa chân mẹ lùi rồi tiến, xoa gót chân lên và xuống quanh thân dương vật.

Thật ngạc nhiên, khi tôi dừng để với lấy cốc rượu của mình, chân mẹ tiếp tục di chuyển tiến lùi mà không cần sự giúp đỡ của tôi. Nó di chuyển tuy nhẹ nhang, nhưng có thể chú ý được. Tôi nhìn sang mẹ và thấy mắt mẹ vẫn khép kín nhưng miệng hơi hé mở và dường như bà đang thở nhanh hơn. Tôi làm một ngụm rượu vang và đặt cốc xuống nhanh chóng. Thay vì quay lại với bàn chân mẹ, tôi bắt đầu massage bắp chân bà.

“Mmmm, Jerry,” mẹ nói, gần như rên khẽ.

Nhấc chân mẹ lên, tôi đặt bàn chân lên cao hơn trong lòng, bắt hai chân mẹ mở ra một chút. Tôi đảo mắt nhìn vào giữa hai đùi bà. Ánh sáng không đủ tốt để nhìn được.

Bắp chân khác của mẹ vẫn đang chuyển động nhẹ trên khúc dương vật giờ đây cứng như đá của tôi. Tôi hoài nghi liệu mẹ có biết bà đang làm gì không. Thậm chí trong trí não đầy hơi cồn của tôi, tôi cho rằng mẹ phải biết tôi đang làm gì.

Tôi phải nhìn được vào giữa chân mẹ. Tôi điều chỉnh vị trí của mình trên sofa cho tới khi tôi tiến sát tới mẹ với đùi mẹ gác lên trên đùi tôi. Liều lĩnh hơn tôi đẩy hai chân cách xa nhau ra và đưa tay lên đùi bà cao nhất mức có thể. Bỗng nhiên tôi nhìn thấy vùng tối giữa hai đùi mẹ. Tôi di chuyển chân mẹ nhẹ nhàng cho tới khi ánh sáng hắt ra từ TV chiếu vào khu vực tối đấy.

Tôi nén lại một tiếng thở hổn hển. Tôi có thể nhìn thấy mọi thứ. Mẹ không mặc đồ lót và tôi có thể nhìn được khóe mép môi âm hộ của bà. Ngay cả trong ánh sáng mờ nhạt của TV, tôi cũng có thể thấy bờ môi trong âm hộ của bà đang sưng phồng và rỉ ra một ít nước nhờn. Mẹ đang bị kích thích… không nghi ngờ gì nữa.

Với một tiếng rên khẽ mẹ khép hai chân lại, xóa mất góc nhìn của tôi. Không nản lòng, tôi bắt đầu massage đùi bà, sử dụng một lượng kem dưỡng da nhỏ thay cho chất bôi trơn.

“Ohhhh,” mẹ thở hổn hển khi tay trái của tôi bắt đầu massage cao hơn, gần như chỉ tiến lên phía trước. Đầu của mẹ dựa trên thành của ghế sofa và mẹ đang thở nặng nhọc qua chiếc miệng hơi hé mở.

Không khí nhục dục trong phòng bỗng dầy đặc đủ để có thể cắt được bằng dao. Các ngón tay của tôi tiếp tục bò cao lên trên chân bà, vượt qua phần da thịt mềm và ấm ở phía đùi trong, và giờ đây chỉ cách âm hộ bà vài inch.

Quyết định chấp nhận rủi ro, tôi thò tay vào trong quần và rút ra chiếc dùi cui cứng ngắc từ đầu tới giờ. Sau đó tôi đẩy bắp chân của mẹ vào dương vật tôi. Tôi nghe mẹ rên khẽ, nhưng mẹ không dịch đi.

Thay vào đó mẹ bắt đầu xoay nhẹ bắp chân tiến lùi ngang trên dương vật tôi như lúc trước trước, nhưng lần này không có gì ngăn cách giữa chân mẹ và dương vật tôi… chỉ da thịt trần trụi tiếp xúc với nhau. Nó là một cảm giác không thể tin được, thích hơn bất kỳ giấc mơ ẩm ướt nào mà tôi đã từng có.

Tôi gần như mất trí vì kích thích khi tôi dịch ngón tay lên cao hơn. Chiếc áo choàng đã được đẩy lên trên háng mẹ. Đầu tôi quay cuồng và tay tôi rung bần bật. Tôi nghe mẹ thì thào gì đấy.

Nó nghe giống như “Jerry… không.” Tôi quyết định bỏ qua nó bởi vì tôi cảm thấy đùi mẹ đang run rẩy dưới tay mình.

Đột nhiên các đầu ngón tay của tôi chạm vào âm hộ mẹ. Cơ thể bà căng cứng lại và chân bà ngừng dịch chuyển. Tôi không thể tin được rằng mình đang chạm vào l. của mẹ. Lượng cồn đang chảy rần rật trong huyết mạch giúp tôi liều lĩnh hơn. Với hai ngón tay run bần bật tôi khẽ tách bờ môi trong của âm hộ, vuốt ve mồng đốc đang sưng mọng của bà.

Mặc dù chưa ngủ với ai, tôi cũng không phải là đứa hoàn toàn không biết gì. Tôi đã từng nghịch ngợm với bạn gái của mình và sử dụng tay với tụi nó, nhưng tôi chưa từng thấy cái gì như thế này. Mồng đốc của mẹ cực lớn. Nó nhìn giống như một đầu dương vật nhỏ với mũ bảo hiểm bao phủ thân nhỏ xíu. Và nó đang run lên.

“Ôi Chúa ơi,” tôi thì thầm theo hơi thở. Mẹ đã rên khẽ hơn và mông mẹ bắt đầu sàng lên sàng xuống.

Dù chưa bao giờ hôn âm hộ, tôi bỗng có nhu cầu phải hôn cái của mẹ ngay lập tức. Nhưng tôi sợ việc này sẽ làm tan tành những gì chúng tôi đang làm. Thay vào đó, tôi chậm rãi trượt ngón tay giữa vào trong lỗ nhỏ ấm áp và ẩm ướt đấy. Nước nhờn của mẹ chảy ra cho phép ngón tay tôi đi vào sâu hơn.

“Ohhhh, khôoooong, Jerry,” mẹ rên lên nhưng không làm gì để ngăn tôi lại. Thực tế, hông mẹ ưỡn lên và hai chân mẹ dạng ra giúp ngón tay tôi vào sâu hơn nữa. Tôi chưa thấy điều gì tuyệt diệu như thế này.

Vâng, mặc dù tôi đã táy máy bằng tay với vài cô gái, nhưng chưa có cái nào nóng bỏng, mềm mại và ẩm ướt như cái này. Thật không thể tin được. Những bức tường ấm áp chà sát ngón tay tôi, gần như mút chặt nó vào trong cơ thể mẹ. Và khi nó vào sâu hết mức có thể, tôi bắt đầu nhẹ nhàng xoa mồng đốc căng mọng của mẹ với ngón tay cái.

“Oh, oh, oh, oh,” mẹ rên lên. Hay nó là “No, no, no?”

Vì mông mẹ không ngừng sàng lên xuống theo chuyển động của ngón tay thành ra tôi nghĩ là mình có thể tiếp tục. Được cổ vũ, tôi tiếp ấn thêm một ngón tay nữa vào trong và bắt đầu thụt ra vào mạnh mẽ hơn.

”Ôi Chúa ơi, ôi Chúa ơi, ôi Chúaaa,” mẹ rên khẽ. Rồi sau đó, “Oh, oh, oh, oh.” Căn phòng bỗng vang lên đầy tiếng nhóp nhép từ ngón tay tôi thụt ra, thụt vào âm hộ đỏ thẫm của mẹ. Tôi có thể ngửi thấy sự kích thích của bà và dường như cả căn phòng đang chao đảo. Mắt tôi mở to nhìn chăm chú vào sự tiếp xúc giữa các ngón tay và lon mẹ.

Mẹ có vẻ khá chặt, tôi nghĩ, cân nhắc đến việc mình đã chui ra từ đó 18 năm trước. Suy nghĩ này làm dương vật tôi căng nhức và nước nhờn lại trào xuống chiếc quần lót ướt sũng của tôi.

Bỗng nhiên mẹ tóm lấy tay tôi và ấn các ngón tay tôi vào sâu trong người. Mông bà nhắc hẳn khỏi sofa và người bà như đóng băng lại. Những tiếng rên rỉ thoát ra khỏi miệng bà trong khi cơ thể run rẩy. Tôi cảm thấy ầm hộ bà đang hút chặt ngón tay tôi, như thể tìm cách đẩy nó vào trong người bà. Tôi không thể tin được tôi đang chơi mẹ mình bằng tay và đang làm bà đạt cực khoái.

Với từng đợt khoái cảm dâng trào, nước nhờn không ngừng chảy xuống ngón tay và bàn tay tôi cho tới khi chúng ngập sũng với nước nhờn từ âm hộ bà. Nếu tôi còn day dứt việc tôi yêu mẹ giống như một người đàn ông và không phải một đứa con trai thì giờ đây chúng đã bay hơi đi mất. Nếu tôi chạm xuống dương vật mình, nó sẽ phọt ra ngay lập tức.

Trong khi mẹ đang run rẩy chậm dần, tôi cảm thấy mẹ đang đẩy tay tôi ra, dường như mẹ muốn tôi bỏ ngón tay ra ngoài. Thay vào đó, trước khi ngón tay tôi thoát hắt ra ngoài, bà lại nhét nó vào, gần như thô lỗ. Rồi lại đẩy ra. Tôi nhanh chóng hiểu được bà muốn gì và bắt đầu thụt ngón tay ra vào mạnh bạo.

Thụt tay rất nhanh nhưng tôi vẫn hiểu được mình không muốn làm đau mẹ. Không mất lâu thời gian để bà lên đỉnh lần thứ hai… và lần này diễn ra lâu hơn lần trước. Chất nhờn trong âm hộ bà ứa ra như vô tận. Mẹ rên la và run rẩy, từ môi phát ra những tiếng thở hổn hển không ngừng. Cảnh bà đạt cực khoái trước mặt làm tôi phát điên lên vì kích thích.

Mất vài phút trước khi mẹ cuối cùng buông tay tôi ra. Sau đó cả người mẹ sụp xuống như một quả bóng xì hơi. Tôi nhìn xuống tay và thấy nó bóng nhẫy với nước nhờn từ âm hộ bà. Chất lỏng nhơm nhớp đó phủ kín ngón tay, kẽ tay và thậm chí tràn xuống một số chỗ trên lưng bàn tay tôi.

Tôi ghét ý nghĩ phải đi rửa tay. Tôi đang run rẩy với kích thích nhưng tôi không biết mình muốn làm gì bây giờ. Tôi ngả người lên thành ghế sofa, vẫn thở hổn hển. Sau đó tôi cảm thấy chân mẹ đặt lại lên dương vật của mình. Tôi nhìn sang mẹ và mặc mẹ có vẻ đang ngủ và thở bình thường, chân mẹ đang đu đưa thật nhẹ.

Tôi đặt tay xuống lòng bàn chân mẹ và xoa chất nhờn của mẹ lên dương vật tôi và sau đó lên bàn chân mẹ. Sau đó tôi từ từ mân mê bàn chân mẹ, đưa nó lên dương vật. Trong khi mẹ đang xoa nó, tôi tự hỏi đó có phải là động lực của mình không.

Sau đó tôi đếch thèm quan tâm nữa. Tôi cảm thấy mình đang lên tới đỉnh. Tôi giữ bàn chân mẹ trong tay, chậm rãi di chuyển nó tới lui.

Sự hưng phấn bắt đầu xuất hiện trong tâm hồn tôi. Nó là một cảm giác thật lạ, gần như sợ hãi. Ham muốn xuất tinh lúc đầu chậm, nhưng dần tăng nhanh lên. Muốn nó kéo dài lâu hơn, tôi cố gắng kiếm chề lại. Nhưng đấy là một cuộc chiến đấu vô vọng.

Tôi bắt đầu nhấc hông lên khỏi ghế. Tôi hét lên khi dương vật tôi bắt đầu co giật và bắn ra một chùm chất lỏng vào trong không khí. Tôi không biết chúng bắn đi đâu mà cũng chẳng buồn quan tâm. Liên tiếp những cú khác được bắn ra. Có cảm giác như bi của tôi phát nổ và chúng phọt hết ra qua đầu dương vật. 

Khi cú cuối cùng bắn ra, tôi ngã xuống trên ghế sofa. Tôi quay đầu sang nhìn mẹ và nhận thấy mẹ vẫn nhắm nghiền mắt và có vẻ đang ngủ. Bàn chân mẹ dừng lại… kể từ cú bắn cuối cùng của dương vật tôi.

Tôi thấy mình thật dơ dáy. Tay tôi dính đầy tinh trùng. Chân và trên ghế cũng vậy. Có một chút ở trên bàn chân mẹ. Cảm thấy xấu hổ tôi nhanh chóng lấy một ít khăn giấy và tìm cách lau sạch những chỗ bẩn thỉu vừa gây ra. Sau đó tôi đem hộp pizza và chỗ rượu vang còn lại vào trong bếp, cất vào tủ lạnh.

Khi quay trở lại, tôi thấy thoải mái hơn khi nhìn thấy mẹ đã rời đi. Tôi lẳng lặng lau chùi sạch sẽ và đi lên cầu thang. Phòng ngủ của mẹ đã đóng. Tôi trèo lên giường và thủ dâm lần nữa trước khi lăn quay ra ngủ.

Chương 4

Những tia nắng xuyên qua khe cửa sổ đánh thức tôi dậy vào buổi sáng hôm sau. Khi ngồi dậy, tôi nhận thấy bên cạnh dương vật vẫn đang cương cứng của mình, đầu tôi nhức như búa bổ. Chắc hẳn vì rượu vang. Dần dần tôi nhớ lại những gì đã xảy ra đêm qua. Một sự lạnh lẽo rợn người bao trùm lên tâm hồn tôi và tôi nằm vật trên giường. Tôi úp hai tay lên mặt. Tôi đã làm gì thế này? Chúa ơi. Có thể tôi đã phá hoại mối quan hệ quan trọng nhất trong cuộc đời của mình. Nếu điều đó xảy ra, hẳn tôi không thể sống được nữa. Tôi còn mặt mũi nào để gặp mẹ đây? Tôi biết rằng hôm qua mình đã mất trí vì rượu.

Tôi nhìn lên đồng hồ. Đã 9h sáng. Tối qua tôi ngủ lúc khoảng 10h tối, tức là tôi đã ngủ một mạch gần 11 tiếng mà vẫn thèm ngủ tiếp. Tôi ép mình phải dậy và đi tắm. Sau khi mặc đồ tôi miễn cưỡng đi xuống dưới để gặp mẹ. Tôi biết việc này phải làm dù sớm hay muộn. Tôi đã chuẩn bị những lời xin lỗi, tất cả xoay quanh việc tôi đã uống quá nhiều rượu, và tôi sẽ không bao giờ làm thế nữa nếu mẹ có thể tha thứ.

Khi bước vào trong bếp, tôi thấy mẹ đang rửa cốc café ở bồn rửa. Tôi chẳng nói gì và tiến đến ngồi lên bệ bếp.

“À, cuối cùng con sâu ngủ đã tỉnh dậy,” mẹ nói với nụ cười rạng rỡ.

Nụ cười gây ngạc nhiên đó làm một ngày mới của tôi bừng sáng. “Dạ, và con đau đầu kinh khủng. Con nghĩ mình đã uống quá nhiều rượu tối qua,” tôi nói, dọn sẵn đường cho việc xin lỗi.

“Nhiều rượu quá cũng không tốt. Một tách cafe ngon và vài viên thuốc nhức đầu sẽ giúp đỡ hơn. Vài lần mẹ đã áp dụng cách này.”

Tôi ngồi đó sửng sốt trong khi mẹ pha cho tôi một tách café nóng như thể không có chuyện gì xảy ra tối qua. Hừm, tôi biết nó đã xảy ra. Tôi có thể nhìn thấy âm hộ sưng mọng và ẩm ướt của mẹ mỗi khi nhắm mắt lại. Nó là một hình tượng sảng khoái, nhưng lương tâm buộc tôi phải xóa nó ra khỏi não bộ.

Mẹ bước đến và đặt một tách café lên kệ bếp kèm theo vài viên thuốc nhức đầu cạnh đấy. “Bây giờ mẹ sẽ tới câu lạc bộ thẩm mỹ với Gail và sau đó đi mua sắm đôi chút. Sau đó mẹ sẽ tới chỗ giặt là,” mẹ nói. “Hôm nay con làm gì?”

Tôi không để ý mẹ đang mặc quần áo tập. Không hiểu sao tôi lại bỏ lỡ vụ này, bởi vì mẹ trông rất tuyệt. Đôi chân rám nắng và nhìn cực gợi cảm trong chiếc quần ngắn bó sát. Hẳn là tôi soi quá kỹ thành ra mẹ nhắc “Kìa, mẹ đang hỏi con đấy Jerry.”

“Oh, xin lỗi mẹ. Ngay sau khi cơn đau đầu này chấm dứt con sẽ đi rửa gara như từng hứa trong suốt tháng qua. Sau đó con sẽ học một chút.”

“Tốt đấy. Tối nay mình có thể làm nướng chút bánh hamburger nếu như con thích.”

“Tuyệt vời, mẹ” tôi đáp hào hứng. Tôi hào hứng chủ yếu vì tâm trạng vui vẻ của mẹ hơn là vì mấy chiếc bánh. Có vẻ mẹ đã hoàn toàn quên chuyện đêm qua. Nếu như mẹ kết tội tôi một chút nào về việc đó, mẹ sẽ biểu hiện ngay. Sau đó mẹ tiến tới và hôn lên môi tôi. Quá ngạc nhiên nên tôi không có một phản ứng nào đáp lại.

“Vẫn không đoán được, hử?”

Tôi nhìn mẹ bối rối. Sau đấy tỉnh ra. “Oh, son môi.” Mẹ vẫn dùng vị hôm qua. “Anh đào?”

“Cuối cùng cũng đúng, nhưng vì con đã đoán ra nên lần tới mẹ sẽ dùng loại khác,” mẹ cười khẽ và nói. “Hừm, cần phải kiếm cái gì khoác lên bộ quần áo tập này kẻo không mẹ sẽ bị bắt trên đường tới câu lạc bộ tập mất.” Ngay khi mẹ quay đi và bước ra khỏi phòng, tôi dán mắt vào cặp giò mịn màng của mẹ và bộ mông vun đầy trong chiếc quần bó ngắn. Mẹ ngoái lại nhìn tôi nhưng chẳng nói gì, chỉ cười. Nụ cười của mẹ thắp sáng căn phòng. Tôi sẵn lòng chi cả triệu USD để biết được lúc này mẹ đang nghĩ gì.

Tôi mỉm cười lại với mẹ và trái tim tôi đập nhanh hơn. Chúa ơi, tôi yêu mẹ biết bao. Nó thật sai lầm, nhưng không có gì ngăn tôi lại được. Tôi không nghĩ chúng ta có thể kiểm soát được việc yêu ai, nó xảy ra hoàn toàn tự nhiên. Tôi biết rằng yêu mẹ là một điều bất bình thường. Những gì tôi cảm thấy là xao xuyến, tim đập nhanh, bồi hồi, các dấu hiệu của tình yêu.

Chiều muộn hôm đó, chúng tôi ngồi cạnh nhau bên hiên nhà sau khi ăn tối, ngắm mặt trời đang lặn dần. Cảnh hoàng hôn thật đẹp, nhưng lạ thay nó là tôi cảm thấy vô cùng buồn bã. Ý nghĩ thực tế rằng tôi sẽ phải đi học đại học sau kỳ nghỉ hè này làm tôi nghẹn họng. Tôi cũng nghĩ về những gì đã xảy ra tối qua. Không ai trong chúng tôi đề cập tới chuyện đó và tôi bắt đầu tự hỏi liệu đấy có phải chỉ là một giấc mơ.

“Có chuyện gì không con?” mẹ tôi hỏi.

”Không có gì”

”Gương mặt con nhìn rất u sầu.”

Không nhìn sang mẹ, tôi cất tiếng “Chỉ vì con bỗng dưng nghĩ tới việc sẽ phải rời đi mấy tháng nữa.”

“Con đi học chỉ cách đây 500 dặm thôi mà”

”Phải rồi, ‘chỉ có’ 500 dặm”, tôi đáp.

”Mẹ có thể tới thăm con những dịp cuối tuần đặc biệt và con có thể về nhà vào những kỳ nghỉ.”

“Vâng, nhưng… nhưng làm sao để mẹ… có thể xoay trở mà không có con?” Tôi hỏi, nước mắt chợt ứa ra và giọng nói nghẹn ngào. Một câu hỏi lẽ ra hay hơn: làm sao con có thể chịu được khi không có mẹ?

Mẹ không trả lời. Nhưng bà nắm lấy tay tôi, giữ nó dịu dàng mà không nói lời nào. Tôi chắc rằng mẹ cũng đang có cảm giác y hệt mình.

“Chúng ta sẽ xoay trở được, bằng cách nào đó,” cuối cùng mẹ cất tiếng bằng một giọng thiếu sức thuyết phục, rồi đề nghị. “Mình tới chuồng ngựa cũ ngắm cảnh đi, trước khi trời quá tối.”

Chuồng ngựa cũ là dấu vết còn lại của người chủ trước đã từng sở hữu một trang trại ngựa tại đây trong nhiều năm trước khi ông mất. Sau đó con cái của ông chia đất ra làm nhiều mảnh nhỏ khoảng 5 mẫu và đem bán. Chuồng ngựa cũ nằm trên khoanh đất của chúng tôi thành ra chúng tôi thường tới đó, ngồi trên hàng rào để ngắm mặt trời chìm dần vào sau dãy núi. Đó là một nơi đặc biệt với hai mẹ con tôi, đã giúp chúng tôi rất nhiều trong việc hàn gắn vết thương sau khi ba bỏ đi.

Mẹ cùng tôi đi xuống con đường mòn nhỏ vắt ngang khu rừng đưa tới chuồng ngựa. Tôi yêu cảm giác được nắm đôi tay ấm áp của mẹ trong tay mình. Một cơn gió mát thổi xào xạc qua những tán cây và bầu trời trong xanh với một vài đám mây ở chân trời phía tây. Tôi liếc mắt qua thấy cơn gió làm cho núm vú của mẹ săn cứng lại. Tôi nhanh chóng quay mặt đi, tự trách bản thân vì đã có những ý nghĩ không đúng đắn về mẹ mình.

Tới chuồng ngựa, chúng tôi ngồi sát cạnh nhau trên hàng rào. Mặt trời gần như chìm sâu vào trong dãy núi và vài đám mây đen bắt đầu xuất hiện. Chúng tôi có thể thấy những đám tuyết còn sót của mùa đông phủ trên những đỉnh núi cao nhất. Cảnh tượng thật diệu kỳ và đây là nơi đặc biệt của chúng tôi, nơi có thể nói hoặc chỉ ngồi và cùng bên nhau. Tôi vòng tay quanh mẹ và kéo mẹ lại gần. Mẹ ngả đầu lên vai tôi. Đôi khi, chẳng cần phải nói gì hết.

Sau một lúc ngồi im lặng, tôi nói, “Mẹ, có lúc nào mẹ thấy tiếc là mình chưa bao giờ tìm một người đàn ông khác không?”

“Mẹ đã có người đàn ông của mình,” mẹ nó và níu tay tôi.

“Mẹ hiểu con đang muốn nói gì mà. Con dù sao cũng không phải là chồng mẹ.”

“Nhưng con là người bạn tuyệt vời nhất.”

”Và mẹ cũng thế, nhưng đấy không phải là điều con muốn hỏi.”

Mẹ thở dài và nhìn chăm chú về hướng dãy núi. “Thực lòng, khi con còn nhỏ, có người đàn ông trong nhà sẽ tốt hơn. Mẹ biết con là một cậu bé tốt, nhưng mẹ không biết nuôi dạy một cậu nhóc như nào.”

“Theo con, mẹ đã làm việc này tuyệt lắm.”

Mẹ mỉm cười và đưa tay lên vuốt mặt tôi. “Mẹ cũng đã nghĩ thế. Nhưng có một người đàn ông trong nhà sẽ tốt hơn, để có thể dạy con một số thứ… để có thể nói với con những chuyện như bạn gái và sex,” mẹ nói với điệu bộ bối rối một cách duyên dáng.

“Mẹ đừng lo, tụi trẻ bọn con giờ đây có thể học được mọi thứ muốn biết từ TV và Internet.”

”Đấy mới là cái mà mẹ thấy ngại,” mẹ cười phá lên.

Tôi ngừng một lát trước khi hỏi câu kế tiếp. “Mẹ có muốn sinh thêm nữa không?”

Vài giây sau mẹ mới trả lời. “Có chứ, khi con khoảng 10 hay 11, nhưng ba con khi đấy phản đối việc đó.”

“Chưa muộn đâu mẹ… Ý con mẹ mới có 37 và mẹ vẫn có thể sinh thêm em bé nếu mẹ tìm được ai đó. Con chắc chắn với bề ngoài của mẹ, mọi chuyện hoàn toàn dễ dàng.”

“Cám ơn cưng. Nhưng mẹ đã có con rồi.”

“Tiếp đi, mẹ,” tôi nói.

“Sự thật là mẹ không chắc mẹ có thể mang bầu nữa không, ngay cả khi mẹ gặp ai đó.”

”Tại sao?”

”Ừm, ba mẹ đã cố thử trong vài năm và không được, nên sau đó ba mẹ từ bỏ việc này. Rồi ba con bỏ đi. Me nghĩ là không còn khả năng sinh nở nữa.”

Rồi sau đó tôi chợt nhớ một chuyện. Một ngày ba tôi nghỉ việc trở về nhà và ông có một cuộc gặp với bác sĩ. Tôi đi với ông. Tôi đã hỏi có chuyện gì xảy ra nhưng ông nói không có gì, ông tới đó để thắt ống dẫn tinh. Ông giải thích thắt ống dẫn tinh để ông và mẹ không sợ có con nữa. Lúc đấy tôi không quan tâm chuyện này lắm. Tôi không nhớ lúc đấy tôi mấy tuổi, khoảng 9 hay 10 gì đó.

Hẳn mặt tôi đang rất kỳ quái bởi vì mẹ hỏi “Có chuyện gì không con?”

Tôi không hề muốn phá hỏng không khí hiện tại và ngoài ra có thể không chắc về độ tuổi của mình. Nếu ba tiệt sản trước khi hai người cố thử sinh thêm, việc tôi kể ra sẽ càng xát thêm muối vào cuộc hôn nhân thất bại của mẹ. “Không có gì đâu ạ, con chỉ nghĩ việc ở bên với mẹ thật là thoải mái. Ở đây quá bình yên. Và khi nào đi hẳn con sẽ rất nhớ mẹ. “

Mẹ nhìn thẳng vào mắt tôi và tôi thấy nước mắt mẹ bắt đầu ứa ra. Một giọt nước mắt trào ra khỏi mí mắt mẹ và rơi xuống mà bà. Tôi tiến tới và nhẹ nhàng lau nó bằng ngón tay cái của mình. Tay tôi vô thức đưa ra sau cổ mẹ. Thời gian như lắng đọng khi hai chúng tôi nhìn nhau. Với một chút kéo nhẹ, mặt mẹ vươn lên phía trước cho tới khi môi chúng tôi kề sát bên nhau. Mắt mẹ nhắm nghiền lại như thể đang đợi tôi hôn.

Chậm rãi tôi hé miệng ra và chạm vào cặp môi của mẹ. Có một tiếng rên khẽ thoát ra từ cuống họng của mẹ khi môi chúng tôi dính vào nhau. Rồi đến lượt tôi rên rỉ khi lưỡi mẹ từ tốn lùa vào trong miệng tôi. Tôi bắt đầu run rẩy khi liếm lưỡi mẹ, hút hết nước bọt ngọt ngào của mẹ vào trong miệng mình.

Lưng mẹ ngửa ra sau dựa vào hàng rào và tay tôi tự động đưa lên ngực mẹ. Môi của chúng tôi quyện chặt vào nhau, say đắm trong khi lưỡi mẹ sục sạo khám phá miệng tôi. Lưỡi tôi chạm vào lưỡi mẹ, cuộn tròn với nhau trước khi đẩy sang phía miệng mẹ. Mẹ khẽ kêu lên khi mút lưỡi tôi. Tay tôi đỡ dưới bầu ngực mẹ. Tôi cảm thấy mẹ run rẩy khi các ngón tay của tôi di chuyển. Chúng bò chậm rãi lên phía trên, cho tới khi tay tôi úp kín lên bộ ngực mềm mại. Dương vật của tôi co giật liên tiếp làm tôi nghĩ mình sắp tới phóng ra mất. Chúa thật, vậy là tôi đã được chạm vào vú mẹ! Trước khi mẹ kịp phản đối, các ngón tay của tôi vượt lên phía trên khe áo mẹ và chui xuống phía trong. Hơi thở của mẹ phả ra gấp gáp trong miệng tôi khi tôi chạm tay vào bộ ngực trần của mẹ. Tôi ngừng một lát để xem mẹ có muốn tôi rút tay ra không. Nhưng mẹ không làm gì để phản đối việc tay tôi đang nắn bóp bộ ngực của bà.

“Mmmmm,” mẹ rên khẽ trong miệng tôi.

Cặp bồng đảo của mẹ thật tuyệt. Làn da mịn màng, ấm áp và hai núm vú cứng ngắt như đang được rang trên chảo lửa sẵn sàng thiêu cháy lòng bàn tay tôi. Tôi chậm rãi xoa tròn lòng bàn tay quanh núm vú trước khi kẹp chúng giữa ngón tay trỏ và ngón cái. Và tôi nghe mẹ lại rên khẽ một lần nữa. Lưng của mẹ ngửa ra sau và một tiếng kêu lớn thoát ra từ cổ họng mẹ.

Tôi dứt môi mẹ ra và bắt đầu hôn xuống phía cổ. Mẹ nhắm mắt lại và giơ tay ôm lấy phía sau đầu tôi. Tôi di chuyển từ tốn với hy vọng mẹ sẽ không ngăn tôi lại. Tôi hôn xuống khoảng trắng trên bầu ngực mẹ và hơi lùi lại để nhìn hai núm vú căng vểnh. Không kìm được một tiếng rên khẽ đầy hưng phấn, tôi hạ đầu xuống và ngậm lấy một bên núm vú.

“Ôi lạy Chúa,” mặt mẹ đờ ra.

Hương vị của da thịt ngọt ngào của mẹ thật tuyệt và dương vật tôi co giật trong quần lót. Nước nhờn rỉ ra làm ướt sũng quần lót của tôi. Tôi há rộng miệng và cố ngậm được càng nhiều bầu ngực mẹ càng tốt trước khi kéo ra và lại mút núm vú.

Tôi mút chùn chụt như thể một đứa bé khát sữa cho tới khi mẹ nhẹ nhàng đẩy đầu tôi ra. Tôi nghĩ mẹ muốn ngừng nhưng hóa ra mẹ đẩy miệng tôi sang bầu vú bên kia. Tôi gào tướng lên khi mút vú thứ hai. Tôi chà răng nghiến nhẹ lên núm vú. Mẹ rên ư ử. Quần tôi căng phồng lên bức bối và tôi đẩy dương vật sát vào chân mẹ, sàng mông lên xuống. Nhưng trước khi tôi lỡ phọt hết kem ra, tôi thấy mẹ khẽ đẩy đầu tôi ra. Tôi định cưỡng lại nhưng biết tốt hơn không nên. Tôi nhả vú mẹ ra và nhìn xuống gương mặt đỏ ửng của mẹ.

Mẹ thì thào, “Mặt trời lặn rồi, chúng ta nên trở về nhà thôi.”

Tôi không muốn liều may rủi. Tôi mút chặt bầu vú mẹ thêm lần cuối rồi nhả ra và hôn phớt lên núm vú trước tiếc nuối rời miệng đi và kéo mẹ dậy. Hai núm vú của mẹ ướt nhễ nhại với nước miếng của tôi. Mẹ che áo lên và níu tay tôi để đứng dậy. Tôi kéo mẹ lên và đứng đối diện mẹ. Nhìn vào mắt mẹ, tôi giang rộng hai tay. Mẹ ngả vào lòng tôi và chúng tôi ôm nhau thật lâu. Tôi có thể cảm thấy tim mẹ đang đập rất nhanh, cùng với nhịp tim của tôi. Tôi thả tay trượt xuống phía lưng mẹ cho tới khi hai tay ôm lấy cặp mông được che bằng quần jeans của mẹ.

Tôi biết rằng mẹ có thể cảm thấy tôi đang cương cứng, điều mà tôi không muốn che đậy lúc này. Không có dấu hiệu nào cho thấy mẹ khó chịu và thực tế là mẹ đang ép sát mông về phía tôi. Điều đó quá phê với tôi thành ra tôi phải kéo lùi người lại để tránh việc phọt ra trong quần

Chúng tôi lặng lẽ bước trở về nhà, tay trong tay. Quần tôi căng phồng lên với một điểm thấm nước loang lổ xuất hiện, nhưng tôi không còn thấy e ngại về chuyện đấy. Nó là một dấu hiệu tự hào về chuyện tôi đã say đắm mẹ như nào và tôi nghĩ hẳn mẹ cũng khoái vụ này.

Chương 5

Cả tuần kế tiếp giống như trong mơ. Tôi như đang đi trên mây với việc mình đã được vuốt ve và ngậm vú mẹ. Và quan trọng hơn, mẹ không phản đối và cũng chẳng uống giọt rượu nào lúc đấy, nên mẹ hoàn toàn biết được tôi đang làm gì. Tôi vẫn còn cảm thấy được núm vú cứng ngắc đang run rẩy trong lòng bàn tay cũng như da thịt mềm mại giữa môi mình. Và dĩ nhiên phải kể đến nụ hôn… nụ hôn mà không phải thằng con trai nào cũng được nhận, và tôi biết đấy là đặc quyền của mình. Môi của mẹ thật ướt át, dịu dàng và lưỡi của mẹ làm tôi hoang dại. Suy nghĩ và nỗi nhớ về nụ hôn làm tôi thủ dâm vài lần trong tuần đấy.

Tôi gần như không còn tỉnh táo vì hưng phấn và nếu như không có sự chuẩn bị kỹ cho kỳ kiểm tra cuối cùng, hẳn là đã có phiền toái lớn. Đầu óc tôi chỉ quan tâm về thứ Sáu tới với hy vọng chúng tôi sẽ tiếp tục xem phim ở nhà như trước. Tôi không biết liệu điều gì sẽ xảy ra, nhưng tôi biết mình muốn tiến thêm nữa. Hiển nhiên tiến tới đâu thì sẽ phụ thuộc vào mẹ. Thật không may là tôi lại chẳng biết mẹ đang nghĩ gì. Liệu mẹ có đang tự trách vì việc cho phép tôi hôn và nghịch ngợm ngực bà? Liệu mẹ sẽ bảo tôi là mẹ không cho phép chuyện đấy tái diễn? Liệu mẹ có hủy bỏ buổi xem phim thứ Sau không? Điều đấy làm tôi thấy sợ nhất. Tôi tự nhủ nếu chúng tôi cùng ngồi bên nhau uống rượu vang và xem một bộ phim lãng mạn, hẳn tôi sẽ có cách để mẹ thoải mái hơn. Nhưng nếu mẹ quyết định sẽ hủy vụ xem phim đấy đi, tất cả sẽ mất hết. Tôi lo lắng phát rồ cho đến suốt cuối tuần đấy.

Đến hôm thứ Năm mẹ bảo tôi là sẽ không qua đón vào ngày mai, tôi tự nhủ tình hình gay go rồi đây. Mẹ xin lỗi và nói không thể tan việc sớm. Thứ Sáu, tôi tới cửa hiệu thuê phim sau trường và lựa một cuốn. Lần này là một cuốn phim tình cảm và tôi nghĩ mẹ sẽ thích xem thể loại này.

Khi mẹ đi làm về, tôi chào mẹ với nụ cười rộng hết cỡ và hôn lên môi mẹ. “Con đã qua mọi kỳ thi với kết quả cực tốt,” Tôi mở đầu.

“Thật không vậy? Làm sao mà con đã biết?”

”Giáo viên dạy môn Hóa cho điểm kiểm tra ngay tại đó và con đạt điểm cao nhất. Môn Sinh khó hơi chút xíu, nhưng chắc chắn tối thiểu cũng phải được điểm B. Toán lượng giác thì quá muỗi và môn Nghiên cứu thế giới thì không thể coi là một bài kiểm tra. Thế đấy.”

“Mẹ tự hào về con quá trời, Jerry,” mẹ tôi nói và ôm ghì lấy tôi. Rồi mẹ hôn lên môi tôi, lần này lâu hơn một chút. “Vậy con có muốn biết mình sẽ đi nghỉ ở đâu luôn bây giờ không?”

“Hiển nhiên. Mẹ biết thừa con đã tìm mọi cách, kể cả hối lộ công khai để được biết chuyện này mà.”

Mẹ cười lớn. “Okay, này nhé, mình sẽ tới Barbados. Thứ Bảy tới mình sẽ đi và nghỉ trong hai tuần.”

Tôi cười sung sướng. “Ôi trời, hai tuần ở Barbados, tuyệt vời. Con biết nó sẽ là một nơi đầy nắng mà. Tuyệt quá, mẹ ạ.” Tôi ôm lại mẹ.

Khi mẹ đẩy ra, mẹ nói, “Tối nay mình có thể làm gì đấy đặc biệt để kỷ niệm nếu con muốn.”

Tôi không rõ ý mẹ cái gì đấy đặc biệt là như nào, nhưng rõ ràng là tôi đang mong về vụ pizza và phim tối nay, hay thật lòng hơn, là việc ôm nhau trên ghế sofa. “Ừm… con chỉ muốn ăn pizza và xem phim như mọi khi, mẹ cũng thích thế chứ?”

“Không vấn đề gì. Mẹ cũng hy vọng con muốn ở nhà bởi vì mẹ cũng đang mệt nhoài. Cả tuần rồi làm việc điên rồ quá.”

“Chia buồn với mẹ về chuyện này. Con sẽ đặt pizza tới vào khoảng 7h. Ngoài ra con đã thuê một cuốn phim. Một phim tình cảm.”

Mẹ tôi mỉm cười. “Hay đấy. Mẹ sẽ ngâm mình trong bồn tắm một lúc lâu và sau đó sẽ xuống.”

Tôi nhét phim vào trong đầu, đặt pizza và rượu vang trên bàn café, và sẵn sàng mọi thứ vào lúc 7h30. Tôi quyết định mạo hiểm đôi chút và mặc một chiếc quần lót cộc màu trắng thay vì mặc quần boxer như bình thường. Tôi đang ngồi trên sofa thì mẹ đi xuống. Tôi thất vọng khi thấy mẹ đang mặc quần jeans thay vì áo choàng tắm như mọi khi.

Chúng tôi ngồi xem phim, ăn pizza và uống rượu vang, chỉ một chai tối nay. Mẹ rúc sát vào người tôi, dựa đầu lên vai tôi. Tôi nhấc tay lên và khoác quanh vai mẹ. Thật là một buổi tối thú vị mặc dù sự thật là tôi đã mong đợi nhiều hơn thế. Khi bộ phim gần hết, tôi để ý thấy đầu mẹ nặng trĩu trên ngực tôi. Hơi thở của mẹ đều đặn nên tôi đoán rằng mẹ đã ngủ gật. Tôi ngồi lùi lại sau một chút và thấy đầu mẹ trượt xuống duới ngực tôi cho tới lọt thỏm trong lòng. Sức ép từ đầu mẹ đem tới một phản xạ bình thường… sự hưng phấn. Như mọi khi tôi thua cuộc trong trận chiến với dương vật tôi về việc cố giữ nó không cương lên. Dĩ nhiên, tôi cũng không thực sự muốn ngăn cản vụ cương cứng này. Trọng lượng của đầu mẹ dồn lên làm dương vật tôi giật giật. Tôi suýt nữa thì mất kiềm chế khi tôi cảm thấy mẹ nhúc nhích trong giấc ngủ. Mẹ trượt tay đang đặt trên đùi tôi, xuống phía dưới cổ mẹ.

Bỗng nhiên đầu mẹ gối lên lưng bàn tay và lòng bàn tay thì đang úp trên dương vật của tôi. Tim tôi đập lên hoang dại khi tôi tự hỏi làm gì bây giờ. Tôi có nên đánh thức mẹ dậy không? Dĩ nhiên là tôi không làm điều ngớ ngẩn đấy. Thay vào đó, tôi quyết định sàng hông lên xuống nhẹ nhàng để đẩy mạnh khoái cảm của mình nhưng không để mẹ biết. Như thế ít ra còn hơn là không có gì cả, tôi nghĩ.

Sau đó, khó tin được, tôi cảm thấy tay mẹ đang di chuyển. Nó gần như bất động lúc đầu, nhưng sau đó rõ ràng chuyển động. Bỗng nhiên tôi nhận ra mẹ đang làm gì. Mẹ đang tìm kiếm cách mở quần lót của tôi ra. Tim tôi ngừng thở một nhịp khi tay mẹ thò vào trong quần lót của tôi và nắm lấy dương vật tôi. Chúa ơi, mẹ tôi đang cầm dương vật của tôi trong tay bà, tôi kêu lên trong đầu. Tôi nhìn xuống, nhưng tất cả những gì tôi thấy chỉ là phía gáy bà. Rõ ràng là mẹ không hề ngủ.

Tay mẹ từ tốn vuốt lên và xuống dương vật tôi. Tôi có thể cảm thấy hơi thở ấm áp của mẹ trên phía đầu dương vật tôi xuyên qua lớp vải mỏng của quần lót. Chỉ điều đấy đã làm tôi gần như không thể chịu được. Tôi run bắn người lên khi mẹ bắt đầu bỏ dương vật tôi ra khỏi ngoài quần. Tôi hít một hơi dài khi tôi cảm thấy dương vật được đưa ra ngoài không khí lạnh trong phòng. Một giây sau đó, có cái gì đó ấm áp và ẩm ướt bao phủ lên đầu nó.

Tôi không thể kìm tiếng rên bật ra khỏi miệng… mẹ đang ngậm đầu dương vật của tôi trong miệng bà… mẹ đang bú dương vật tôi! MẸ tôi đang bú dương vật của TÔI! Tôi muốn hét toáng lên vì sung sướng nhưng cố giữ miệng khép lại ngoại trừ một vài tiếng rên rỉ. Đột nhiên tôi cảm thấy lưỡi mẹ đang lướt trên đầu dương vật sưng phồng, đập nhẹ vào lỗ niệu đạo trước khi nó cuộn tròn quanh bề mặt. Mẹ chỉ ngậm mỗi đầu dương vật vào trong miệng. Mẹ bú nó chậm rãi và trìu mến trong khi tay mẹ bắt đầu vuốt lên xuống trên thân dương vật. Điều này giống như một giấc mơ. Tôi muốn véo vào người một cái để xem liệu tôi có đang tỉnh táo không. Tôi nhẹ nhàng đặt tay mình lên gáy cổ mẹ và cảm nhận làn da ấm áp của bà. Tôi cố giữ mình để không đẩy đầu mẹ chúi xuống.

Mông tôi, đã ngừng sau cú shock lúc đầu, bắt đầu tiếp tục di chuyển. Tôi nhấc nó lên một chút, nhằm để đẩy dương vật tôi vào sâu hơn trong miệng mẹ. Mẹ cưỡng lại và tiếp tục việc làm đầu dương vật tôi phát điên lên. Có cảm giác như đầu dương vật to dần lên theo từng giây. Hai bi của tôi căng phồng lên và tôi cảm thấy chúng đã sẵn sàng đạt tới cực khoái.

Tôi có nên cảnh báo mẹ không? Tôi tự hỏi. Đấy là điều mà anh cần phải làm với tư cách một người đàn ông; nhưng tôi chỉ mới là một cậu bé và có thể xin lỗi vì sự bất cẩn của mình. Tôi ngửa đầu ra sau và bắt đầu kêu lên. “Mẹ ơi, mẹ, mẹ ơiii…,” tôi rên toáng. Thế hẳn là đủ thay cho lời cảnh báo. Nhưng mẹ không ngừng bú và bắt đầu xóc tay nhanh hơn nữa. Với một tiếng kêu lớn thoát ra khỏi miệng, tôi nhấc mông lên và gào toáng lên. Dương vật tôi co giật và bắt đầu bắn hết những gì nó chứa vào trong chiếc miệng xinh xắn của mẹ. Đợt tinh trùng bắn ra đầu tiên cực lớn và kế tiếp sau đấy là vài đợt nhanh và mạnh. Khoái cảm không thể tin nổi chạy xuyên trong người tôi và tôi không thể nghĩ về chuyện gì khác ngoài việc miệng mẹ đang bú tôi và thằng nhỏ đang phóng tinh của mình. Nó dường như kéo dài lâu những lần tôi tự thủ dâm và cảm giác thì sướng gấp nghìn lần. Khi các cơn co giật giảm dần và giọt tinh trùng cuối cùng được mẹ mút sạch ra khỏi đầu dương vật, tôi sung sướng đổ người ra sau dựa vào sofa. Mẹ vẫn ngậm dương vật của tôi trọng miệng cho tới khi nó xìu hẳn xuống. Sau đó mẹ bất thần đứng dậy, nhưng không nhìn tôi. Tôi nghĩ mẹ đang băn khoăn về chuyện mẹ vừa làm. Tôi dõi theo mẹ đi ra ngoài phòng mà không nói lời nào với trái tim nhảy mạnh trong ***g ngực

Khi tôi nhìn xuống dương vật rũ xuống thảm hại của mình, chỉ có một giọt tinh dịch đọng lại trên đầu. Mẹ tôi hoặc đã nuốt hết đống kem đó hoặc đã rời phòng để nhổ nó ra. Tôi, dĩ nhiên phấn khích mà nghĩ rằng mẹ đã nuốt sạch nó.

Chương 6

Trong nhà yên tĩnh hơn thường lệ khi tôi thức giấc vào sáng thứ Bảy. Tôi đi xuống tầng dưới và thấy một mẩu giấy nhắn mẹ để trên bàn bếp cho biết mẹ đang đi mua sắm cho kỳ nghỉ sắp tới và sẽ trở về lúc giữa chiều. Tôi thực sự cảm thấy bớt căng thẳng vì mẹ không ở nhà. Giống như thứ Bảy tuần trước, tôi không biết mình sẽ nói gì với mẹ và tôi cần thời gian để nghĩ. Chuyện xảy ra tối qua không phải vì sai lầm hay vì hoàn cảnh tác động. Mẹ đã bú dương vật của tôi và gần như nuốt chửng hết tinh dịch (ít nhất trong tư tưởng tôi là thế). Mẹ cũng không uống nhiều bằng thứ Sáu tuần trước nên không thể đổ tại chất cồn gây ra được. Vâng, đến giờ tôi vẫn không thể tin được việc được mẹ mình bú dương vật. Chỉ nghĩ đến những từ đó đã làm tôi phải tự hỏi mình có còn tỉnh táo không.

Thay vì việc đi lại vẩn vơ trong nhà, tôi quyết định làm mấy việc vặt. Tôi ra ngoài sân cắt xén cỏ cho tới khi mệt lử. Sau đó tôi vào nhà, uống một cốc nước chanh và quyết định tắm một lát ở bể bơi. Tôi bơi khoảng hai chục vòng trước khi lau người và nằm phơi nắng. Mẹ không phải là người duy nhất cần phơi nắng trước kỳ nghỉ. Những tia nắng ấm áp bao trùm lên người tôi khiến tôi chìm vào giấc ngủ tại đó.

*******

Tôi ngẩng đầu lên khi nghe thấy giọng mẹ.

“Ê nhóc, cậu thấy bộ đồ tắm này thế nào?”

Tôi mở mắt ra và thấy mẹ đứng trước tôi trong một bộ bikini nhỏ xíu. Nó nhìn tương đối nhỏ phía trước, nhưng khi mẹ xoay người một vòng. Chỉ có một sợi dây mỏng manh chạy giữa hai gò mông tuyệt vời của mẹ, nên mông mẹ gần như phơi ra hết.

“Mẹ!” Tôi la lên. “Không phải mẹ định mặc bộ này trên bãi biển chứ?”

”Thì mẹ định thế. Nhưng có vẻ con không thích lắm nhỉ?”

“Không, con thích chứ. Chỉ là… là con chưa bao giờ thấy mẹ mặc đồ nào mà uh…” tôi tắc tịt trong việc tìm từ để diễn đạt.

“Hở hang?” mẹ hỏi.

Tôi đang nghĩ là khêu gợi, nhưng tôi đồng ý, “Phải, hở hang.”

“Ồ, vậy con nên biết là bãi biển ở khách sạn cho phép thoải mái về việc ăn mặc.”

”Thật hả mẹ?” Tôi vẫn chưa thể tiếp nhận được tin này.

”Đúng vậy. Nên có thể mẹ sẽ là người kín đáo nhất trên bãi biển trong bộ đồ này… hay nếu mặc bất cứ đồ gì đó.”

Tôi há hốc mồm ra nhưng không thể nói được gì. Liệu mẹ có định khỏa thân trên bãi biển không? Tôi tự hỏi. Kỳ nghỉ nghe chừng hấp dẫn hơn bao giờ hết.

KuteWap.Sextgem.com

“Với cái kiểu há hốc mồm của con như vậy, mẹ cho rằng con đã duyệt. Mẹ sẽ cho con xem một vài bộ nữa.” sau đó mẹ quay đi và bước lên cầu thang. Tôi nhìn theo cặp mông gần như trần truồng của mẹ cho tới khi khuất hẳn. Mặc dù điều hòa đang bật nhưng tôi vẫn thấy toát mồ hôi. Và dĩ nhiên khẩu pháo đang giương nòng lên.

Mẹ quay xuống với một bộ áo váy màu trắng thêu hoa đỏ. Nếu như tôi đã shock vì bộ áo tắm, lần này còn choáng hơn. Áo trên gần như không che được bầu ngực mẹ. Từ vị trí của tôi ở sofa, tôi có thể nhìn thấy những chỗ lồi ra của bầu ngực phía dưới. Có vẻ như nếu mẹ tiến tới nhanh hơn một chút, áo trên sẽ trượt ra và phơi bày bộ ngực trần của mẹ.

“Vậy cưng thấy bộ này thế nào?” mẹ hỏi trong khi giơ cao hai tay lên đầu, làm cho chiếc áo bị kéo cao hơn trên bầu ngực của mẹ.

Tôi có thể thấy rõ ràng hai núm vú của mẹ đang vểnh lên dưới lớp áo trên nhỏ xíu. “Ồhhh,” đấy là tất cả những gì tôi có thể nói.

“Mẹ coi đấy là dấu hiệu thông qua,” mẹ nháy mắt rồi bước đi.

Mẹ tôi trình diễn tất cả những đồ vừa mua. Mỗi bộ lại phơi bày hơn một chút. Cuối cùng là một bộ đồ tắm bằng vải da bóng màu đen. Nó che phủ cực ít.

Tôi không thể tin được việc bà mẹ bảo thủ của mình đang mặc váy ngắn, bikini và áo cúp ngực trễ. Nếu bảo tôi thích cuộc trình diễn thời trang vừa rồi thì chỉ là nói giảm nhẹ đi. Tôi đang phải ôm một chiếc gối vào trong lòng để che dấu việc đang cương cứng.

Tối hôm đó, tôi đứng ở hành lang để nhìn trộm mẹ như mọi khi. Tôi đang nhìn xuyên qua khe cửa để ngắm mẹ ngồi ở bàn trang điểm theo trình tự mỗi tối thì thấy ánh mắt mẹ nhìn thẳng về phía mình. Tôi nhanh chóng lùi lại vào bóng tối của hành lang nhưng có cảm giác đã quá muộn.

“Tại sao con không vào đây nhỉ,” mẹ nói, chăm chú nhìn về phía tôi.

Tôi đông cứng người lại. Vậy đấy, tên trộm bị tóm quả tang.

Thấy tôi không nhúc nhích, mẹ cao giọng, “Vào đây mau, Jerry.”

Với bàn tay run rẩy tôi đẩy cửa vào phòng và đứng như một con hươu bị rọi chói mắt. Quần tôi căng phồng lên vì vẫn cương cứng. Mẹ bảo tôi tới gần hơn. Tôi tiến thêm vài bước và dừng ở giữa phòng. Mắt tôi mở to ra khi nhìn vào cơ thể khỏa thân của mẹ.

”Con nghĩ là mẹ không biết con đang nhìn trộm hả?” mẹ nói với nụ cười biết tỏng mọi thứ. “Giờ tới đây mau lên.”

Tôi quá xấu hổ để cất tiếng trả lời. Giống như một xác ướp, tôi bước cà giật tới chỗ mẹ đang ngồi. Mặc dù xấu hổ, tôi vẫn không ngừng được việc dính mắt vào người mẹ. “Con… con… con xin lỗi,” tôi thì thầm. Mắt tôi trợn lên hết cỡ và không rời được khỏi mẹ đang ngồi khỏa thân.

“Xin lỗi vì chuyện gì? Vì chuyện con đã theo dõi mẹ? Con nghĩ mẹ không thể ngăn chặn việc đó trong một thời gian dài à? Mẹ thừa biết con đặt mấy mẩu cao su ở cửa phòng ngủ và phòng tắm của mẹ. Con nghĩ là con lừa được mẹ hả?”

”Con… uh…. con…” tôi cà lăm, không biết phải nói gì. Tôi muốn vùi mặt ngay xuống dưới sàn nhà. Trong một thoáng tôi nghĩ đến việc quay đi và bỏ chạy. Nhưng tôi biết điều đó chẳng giải quyết gì hết.

“Mẹ nghĩ đã đến lúc chúng ta phải ngừng giả bộ,” mẹ nói với một vẻ nghiêm túc trên mặt. “Hãy nói chuyện nào.”

Tôi đứng trước mẹ với suy nghĩ rối tung. Tôi đoán rằng mẹ gọi tôi vào để phê bình việc tôi đã hư đốn như nào. Không phải mẹ là người bú dương vật tôi tối qua sao? Ai mới hư đốn ở đây, tôi nghĩ. Tuy vậy, tôi không định tranh cãi với mẹ bởi vì thực tế tôi đúng là một kẻ tồi tệ; tôi là người đã tìm cách khêu gợi mẹ ruột mình. Tôi sẵn sàng nhận lỗi và hy vọng mẹ không căm ghét mình.

“Được rồi, trước hết, hãy nói về chuyện tối qua. Mẹ biết mình không phải nói ra chuyện này, nhưng sau cùng mẹ sẽ nói. Những gì mẹ con mình đã làm rất sai trái. Ý mẹ là, một người mẹ không nên để con trai mình làm… hay thẳng thắn hơn là một người mẹ không nên làm những gì mà mẹ đã làm với con. Xã hội không chấp nhận việc mẹ và con dính líu tới các hành động tình dục. Thật không may, cho tới giờ mẹ đã để mọi chuyện đi quá xa.”

Mẹ ngừng lại, và nhìn tôi với vẻ khác lạ. Tôi không biết ánh mắt đấy có ý nghĩa gì. Liệu mẹ đang nghĩ sẽ nói thế nào để bảo tôi rằng chúng tôi phải ngừng lại? “Con xin lỗi,” tôi cúi mặt, không biết đang xin lỗi vì chuyện gì. Chắc chắn tôi không hối tiếc vì những gì chúng tôi đã làm.

“Chẳng có lý do gì để xin lỗi, Jerry. Con không làm điều gì sai… ý mẹ là con mới chỉ là một cậu bé đang ở giai đoạn phát dục.” Mẹ ngừng một lát trước khi nói, “Jerry, con hẳn biết mẹ rất quan tâm tới con. Quan hệ của chúng ta đôi khi đã vượt quá giới hạn mẹ con thông thường. Mẹ có những suy nghĩ mà một bà mẹ không nên có về con trai mình. Thật không may là mẹ đã để những ham muốn bộc phát. Vì rượu vang, vì thiếu thốn tình dục, vì thiếu một người đàn ông ở bên cạnh quá lâu, và vì bất cứ điều gì con có thể nghĩ tới. Mẹ không biết thực sự tại sao. Mẹ chỉ biết bây giờ mẹ đang nghĩ thế nào về con. Mẹ yêu con Jerry. Và mẹ nghĩ con cũng có cảm giác tương tự về mẹ. Liệu mẹ có đoán đúng không?”

Tai tôi có nghe nhầm không? Có phải mẹ nói mẹ yêu tôi? Tim tôi như nhảy vọt ra khỏi ***g ngực. Mẹ đang nói điều mà tôi đã nghĩ hàng nghìn lần nhưng không bao giờ tưởng tượng được sẽ nghe thấy từ mẹ. Tôi nghe thấy mẹ đang nói nhưng trí óc tôi rối loạn hết lên để hiểu được mẹ đang nói gì.”

“Tỉnh táo đi Jerry,” mẹ nói. Có vẻ như mẹ vừa nói với tôi rất nhiều.

“Dạ… vâng… con nghĩ là … con… con rất yêu mẹ.” lời của tôi bật ra nghe giả dối cứ như của ai khác. Tôi đã nghĩ hàng nghìn lần nếu có cơ hội để bày tỏ tình cảm thực của mình thì tôi sẽ nói gì. Và bây giờ, khi cơ hội đang ở đây, thì tôi lại nói những lời ngu xuẩn. Bố khỉ, tôi thật là một thằng vô tích sự.

Mẹ nhìn tôi và mỉm cười. “Mẹ cho rằng nên nói đến chuyện kế tiếp.” Rồi mẹ nói, “Điều tiếp nữa mẹ biết là mẹ thực sự thích những gì chúng mình đã làm. Mẹ biết mẹ không nên thế và mẹ đã tự trách bản thân rất nhiều về chuyện này. Bây giờ mẹ nghĩ mẹ nên chấp nhận chuyện đã qua như điều tất yếu của mối quan hệ gần gũi giữa hai ta. Chúng ta có thể ngừng lại và sống một cách dối trá… và cả hai đều khổ sở.”

Tôi đứng nhìn một cách ngu ngốc tự hỏi ý mẹ là chúng tôi có thể tiếp tục làm những chuyện tương tự không. Điều này quá phức tạp với tâm trạng hiện tại của tôi.

Vì tôi chẳng nói gì nên mẹ tiếp tục, “Điều mẹ muốn nói là mẹ quyết định chúng ta có thể tiếp tục làm những chuyện đấy… nhưng với giới hạn.”

Tôi chẳng biết giới hạn sẽ như thế nào, và thực sự tôi chẳng quan tâm tới chuyện đó. Tôi sẵn sàng chấp nhận mọi thứ được cho phép.

Tôi nghĩ mẹ phát hiện ra tôi đang ở trên mây. Mẹ nói, “Lại gần đây, Jerry.”

Tôi lưỡng lự một giây trước khi tiến sát tới mẹ với đôi chân run rẩy. Bây giờ tôi đang đứng trực tiếp trước mặt mẹ với dương vật dựng lều trong quần lót.

“Lôi thằng nhỏ của con ra. Mẹ muốn gặp nó,” mẹ nói với giọng ra lệnh.

”Hả?” tôi lẩm bẩm.

truyen sex hay

”Mẹ đã nói, lôi thằng nhỏ của con ra, mẹ muốn gặp nó,” mẹ nhắc lại.

Tôi có thể thấy ***g ngực của mẹ đang nhấp nhô lên xuống, dấu hiệu cho thấy mẹ đang thở nặng nhọc. Giống hệt tình trạng của tôi. Với đôi tay lóng ngóng, tôi thò vào trong quần và kéo dương vật ra. Nó bật ra khỏi quần tôi, đầu sưng phồng với nước nhờn trong veo bao bọc. Lúc đầu tôi thấy xấu hổ, nhưng sau đó tôi nhìn vào trong mắt mẹ và cảm thấy tự hào. Tôi ưỡn mạnh hông lên.

“Chúa ơi, con đã thành một người đàn ông thực sự,” mẹ nói thì thầm như thể đang tự nhủ với chính mình. “Tối qua mẹ đã không được nhìn nó như nào,” mẹ lẩm bẩm khi vươn tay về phía nó.

Tôi có thể thấy tay mẹ đang rung động. Tôi mở to mắt ra nhìn tay mẹ chậm rãi nắm chặt quanh thân dương vật.

“Thật đẹp và chắc nịch. Nó sẽ đem lại hạnh phúc cho phụ nữ.”

Con chẳng muốn làm người phụ nữ khác hạnh phúc, tôi nghĩ, con chỉ muốn làm mẹ hạnh phúc. Tôi nhìn theo tay mẹ bắt đầu xóc nó, đưa lên xuống thân dương vật trong khi mắt mẹ gắn chặt vào cái đầu căng phồng. Một giọt nước nhớn lớn xuất hiện trên khe tiểu. Mẹ dùng ngón cái để xoa nó quanh đầu dương vật. Trong khi nhìn mẹ đang xóc dương vật mình, tôi bắt đầu run rẩy vì khoái lạc. Tim tôi đập nhanh đến mức tôi gần như bị choáng váng và đầu gối tôi khuỵu xuống vì mỏi.

“Mmmm, nó càng ngày càng to. Và hai hòn bi này có vẻ đã nạp đầy đạn,” mẹ nói với giọng tin tưởng về việc kiểm soát được tác động với tôi. “Mẹ nghĩ chúng cần được xả sạch. Con nghĩ sao?”

Bao nhiêu ngôn từ tắc hết trong cổ họng tôi và tôi không trả lời được. Tôi chỉ gật đầu.

Mẹ xoa lòng bàn tay lên đầu dương vật tôi, làm nó bóng nhẫy lên với nước nhờn rỉ ra trước khi bắt đầu xóc nhanh hơn.

Tôi không ngừng thở dốc, hông tôi bỗng nhiên cuốn theo nhịp chuyển động vội vã của tay mẹ. Tay mẹ vuốt lên xuống dương vật đang chĩa ra phía trước, gây ra những tiếng nhóp nhép vang lên giữa các bức tường trong phòng ngủ của mẹ. Mắt mẹ sáng lên gắn chặt vào đầu dương vật căng phồng, chờ đợi để khám phá đợt bắn tinh. Mẹ đã không phải đợi lâu.

“Mmmmmmmmẹ!” tôi la lên cảnh báo.

Mẹ mặc kệ, tiếp tục đẩy nhanh tốc độ bơm tay dương vật của tôi. Bỗng nhiên tôi kêu lên và đầu dương vật nở ra như một quả mận nhỏ trước khi khe tiểu hé miệng, bắn thẳng vào không khí giống như một đốm lửa. Mắt tôi nhắm nghiền, nhưng tôi có thể nghe được tiếng lộp độp của những đợt kem nóng màu trắng đập vào người mẹ. Hai bi của tôi như bị lửa thiêu và từng đợt, từng đợt kem bắn ra từ phía trong dương vật. Nó diễn ra một lúc lâu – hay ít nhất có vẻ thế – trước khi giảm dần đi.

Và khi tôi mở mắt, tôi rên lên. Mặt mẹ đang mỉm cười với một đống tinh dịch dính trên đấy. Một ít bay lên tóc mẹ và một ít ở trên trán mẹ, còn lại tất cả đều ở trên mặt. Nó đang chảy thành dòng dài xuống bầu vú mềm mại của mẹ.

“Oh con trai tôi,” mẹ cười lớn khi nhìn xuống những gì mà tôi đã gây ra.

”Con… xin lỗi,” tôi nói thế. Nhưng trong lòng thì không. Thật không thể tin được.

”Không cần phải xin lỗi, tinh dịch tốt cho làn da; là protein nguyên chất,” mẹ mỉm cười nói và bắt đầu massage chúng lên ngực cũng như phía dưới bụng. “Mmmm,” mẹ rầm rì trong khi cố gắng xoa tinh trùng của tôi lên khắp người. “Tốt hơn những lọ kem dưỡng đắt tiền của mẹ.”

Tôi dõi theo với đôi mắt hoang dã khi mẹ liếm lấy một ít tinh dịch trên mặt và nuốt vào miệng, mắt nhắm nghiền và rên rĩ. Tôi đã thấy mẹ nuốt chúng và dương vật tôi lại co giật như muốn nứng trở lại.

Mẹ mỉm cười và nói, “mẹ đoán mẹ nên đi ngủ bây giờ.” Mẹ đứng dậy và tiến vào trong tay tôi và hôn tôi say đắm. Lưỡi mẹ ngọ ngoạy trong miệng tôi trong khi bộ ngực trần của mẹ ép sát vào bộ ngực trần của tôi. Dương vật tôi bắt đầu cứng lên.

Khi mẹ cảm thấy nó, mẹ liền đẩy tôi ra. Mẹ cười phá lên và nói, “Ah, chàng trai. Giờ cậu cũng phải đi ngủ đi.” Với một nụ hôn cuối lên má và một cái vuốt ve âu yếm lên dương vật đang cửng tướng lên của tôi, mẹ đẩy tôi ra ngoài phòng.

Trở về phòng riêng, tôi thủ dâm hai lần nữa trước khi chìm vào giấc ngủ

Chương 7

Tôi thức dậy sớm vào sáng hôm sau. Tôi chưa từng cảm thấy tốt như thế này trong… ừm, tôi không nghĩ mình đã từng cảm thấy tốt như bây giờ. Tôi huýt sáo ầm ĩ trong khi rửa chiếc minivan cũ của mẹ thì bà nhìn ra khỏi cửa.

“Sẵn sàng ăn sáng chưa nhóc?” mẹ hỏi.

“Con chết đói rồi,” tôi mỉm cười đáp lại.

”Vào đây nào, sắp được rồi đây.”

“Con đang làm sắp xong. Mấy phút nữa con sẽ vào.” Tôi vội vã rửa sạch chiếc xe và đưa nó vào gara. Tôi đang mặc quần short, áo thun và đi giầy tennis. Phía trước quần áo tôi hơi ướt nhưng tôi chẳng ngại chuyện đấy. Phía mông tôi hoàn toàn khô. Tôi bước vào bếp và thấy mẹ đang xếp đồ ăn sáng lên bàn. Tôi ngồi xuống đợi mẹ đi tới tủ lạnh lấy nước cam. Tim tôi bắt đầu đập nhanh khi nhìn thấy cặp mông tuyệt vời của mẹ. Chúa ơi, mẹ đang làm tôi phát điên lên. Làm thế nào để không giơ tay lên sờ mông mẹ nhỉ. Nhưng có thể, mẹ cũng không muốn tôi không có ý định đó.

Khi mẹ đi ngang qua, tôi với lại và kéo mẹ vào lòng. Mẹ không kháng cự, nhưng cũng chẳng cổ vũ chuyện đấy. Khi tôi kéo đầu mẹ lại phía mình, mẹ để yên cho tôi hôn và thậm chí còn lùa lưỡi vào trong miệng tôi. Dương vật tôi, đang bình thường đột nhiên dựng đứng.

“Bữa sáng của con đang lạnh ngắt rồi,” mẹ nói trong khi thoát khỏi sự mơn trớn của tôi. Mẹ liếc xuống và cười mỉm trước khi lấy ghế ngồi góc bàn vuông phía tôi.

”Mẹ nghĩ mọi thứ đã sẵn sàng cho kỳ nghỉ. Con còn nhớ chúng ta sẽ đi ngày mai chứ? Con đã xếp đồ chưa?”

Tôi nhìn mẹ với một nụ cười ra vẻ vặt vãnh. Mẹ biết tôi luôn lề mề trì hoãn mấy việc kiểu này. “Rồi chứ,” tôi nói, nhưng mẹ biết tỏng đấy là một lời nói dối.

“Xếp đồ đi nhóc.”

“Con biết rồi. Đồ của con xếp một tiếng là xong. Mẹ đừng lo, con không để mẹ phải giục đâu.”

“Được rồi,” mẹ nói và bắt đầu ăn.

Tôi nhìn chăm chú mẹ đưa một thìa thức ăn vào trong miệng và nhai. Ngay cả một hành động đơn giản như thế cũng làm tim tôi bồi hồi… có lẽ tôi không kiềm chế được cảm giác yêu thương này. Nó bắt đầu làm tôi phát điên lên. Mọi thứ mẹ làm đột nhiên đều có ý nghĩa. Tôi không nhận ra mình đang nhìn mẹ quá kỹ cho tới khi mẹ ngừng lại và nhìn tôi lạ lẫm.

“Gì thế nhóc?” mẹ hỏi.

“Hử?”

“Sao con cứ nhìn mẹ mãi thế.”

Mặt tôi đỏ lựng. “Con xin lỗi,” tôi lẩm bẩm. Tôi bắt gặp một nụ cười nở ra trên môi mẹ khi tôi đưa mắt nhìn xuống đĩa đồ ăn. Bỗng nhiên có cái gì đấy nghẹn trong cổ họng làm cho tôi không còn hứng thú với việc ăn uống. Khi tôi ngẩng đầu lên, mẹ đã ăn xong.

“Bây giờ mẹ phải làm mấy thứ. Gặp lại con sau,” mẹ nói và đứng dậy. Khi mẹ đi ngang qua tôi, mẹ giơ tay ra và vuốt bàn tay dọc theo mặt tôi. Tôi cảm thấy cả người rùng mình.

Danh sách chương

Truyện Sex hay nhấtCập nhật: 8 ngày

Tác giả: Truyện Sex Hay Nhất ...

4,907,862

truyen sex hay , truyen sex loan luan với chi gai , truyen sex moi nhat , truyen sex, đọc truyện sex , truyện sex mới cập nhậtThấm thoát đã ...

Tác giả: Truyện Sex Có Thật

4,107,954

Bước vào năm tuổi 39, Thu Vân biết mình không còn yêu Hoàng nữa. Sau 15 năm lấy nhau, nàng cảm thấy nàng mất mát quá nhiều. Hai người chỉ sa...

Tác giả: Truyện Sex Hay Nhất ...

12,161,177

Thật bối rối, những gì đang diễn ra ở công cộng không khác trong phòng ngủ, cô mong rằng lão sẽ ngừng nó ngay, nhưng sợ nói ra, khứa bạn kia...

Tác giả: Truyện Sex Có Thật

6,991,740

Hằng vào trước tiên, ông thầy xem tay nàng, ông mân mê một lúc làm nàng chột dạ, ông lại sờ rất kỹ các đường chỉ tay, bóp nắn bàn tay của nà...

Tác giả: Truyện Sex Tự Viết

6,943,664

Nhà tôi là một biệt thự khá rộng rãi nằm trong một con đường nhỏ thuộc phía ngoại ô của Hải Phòng. Nhà của tôi cũng gần một trường cấp ba lê...

Thumbnail